El Ministro Colak mencionaba los 10.000 croatas que aún no han regresado a Banja Luka.
乔拉部长提到有1万名族人尚未返回巴尼亚卢卡。
Aumentó ligeramente la participación de las comunidades minoritarias (objetivo prioritario), ya que durante el trimestre se reclutó a 26 miembros de comunidades minoritarias (18 serbios, 2 bosnios, 2 croatas, 2 ashkalíes y 2 turcos).
少数族裔的参与(一优先事项)略有增加:本季度征聘了26名少数族裔成员(18名塞族、2名波族、2名族、2名阿什卡利族、2名土族)。
De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).
科索沃保护团3 024名现役成员有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名埃及裔、1名戈兰族、9名族、14名穆斯林、2名姆族、43名塞族和30名土族)。
El Gobierno croata toma parte activamente en los programas de educación y capacitación del ACNUR y sus funcionarios participan en cursos de capacitación realizados en todo el país, centrados en las actividades del ACNUR y otras cuestiones conexas.
亚政府积极参与难民专员办事处的教育和培训方案,而且亚政府官员还参加了以难民专员办事处和有关问题为重点的全国训练讲习班。
Se adoptaron medidas enérgicas, exhaustivas y duraderas para aplicar plenamente los compromisos del plan de acción, cuyo objetivo principal es que las autoridades croatas hagan todo lo posible para localizar, capturar y trasladar al fugitivo Gotovina al Tribunal.
已经采取有力、综合和不懈的措施与行动,以充分执行行动计划的承诺,该计划主要目标是亚当局尽最大努力追踪、逮捕并向法庭移交逃犯格托维纳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。