有奖纠错
| 划词

Las metas y los resultados debían indicarse cualitativa y cuantitativamente.

它应对具体目标和结果应加以定性和

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón se ha añadido un componente cualitativo a la investigación cuantitativa.

因为这一原因,才在研究中增加了定性研究内容。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说居高,然而令人担忧,从该国前往国外女性,其权益很少得到保障。

评价该例句:好评差评指正

La participación de la mujer en estas actividades multilaterales y bilaterales ha mejorado tanto cuantitativa como cualitativamente.

无论从数从质上讲,妇女在多双边对外活动中参与情况都已有所改善。

评价该例句:好评差评指正

El informe debería contener asimismo más datos cuantitativos, sin los que es difícil medir los avances.

预算编报还应包括更多数据,否则难以衡进度。

评价该例句:好评差评指正

Ello exigiría un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo, desde una perspectiva cualitativa y cuantitativa.

这需要增加官方发展援助,包括从数上和质上。

评价该例句:好评差评指正

El servicio policial lleva a cabo un control cuantitativo del número de mujeres que ocupan puestos directivos.

警察部门对主管岗位上妇女人数进行数监测。

评价该例句:好评差评指正

Esta perspectiva cuantitativa es sólida porque es posible vigilar dichos servicios y algunos ya se observan sistemáticamente.

这种方法之所以健全,因为这些功用可以受到监测,而且其中有些功用已经在受到日常监测。

评价该例句:好评差评指正

Además del impresionante progreso cuantitativo en la universalización de la Convención, se han logrado importantes avances cualitativos.

在使《公约》实现普遍加入方面,除了在数方面取得令人印象进展之外,在质方面也获得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Falta información clave sobre los recursos financieros disponibles y tampoco hay datos cualitativos ni cuantitativos sobre la pobreza.

缺乏可用经济资源信息和贫穷问题质与数据这类关键信息。

评价该例句:好评差评指正

Cuando los datos cuantitativos son escasos, hay que utilizar otro tipo de material en el análisis económico

缺少数据,就必须使用其他类型证据进行经济分析。

评价该例句:好评差评指正

A diferencia de otros objetivos, la meta correspondiente al ODM7 no está establecida en términos cuantitativos y temporales específicos.

《千年发展目标7》具体目标有别于其他目标,数上和时间上没有特定规范。

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado y se mantiene un registro de los beneficios cuantitativos y cualitativos de la aplicación del sistema Atlas.

已建立和维持执行Atlas系统和质收益登记本。

评价该例句:好评差评指正

El planteamiento cuantitativo del análisis del FMI debe equilibrarse con otros criterios, como los de carácter cualitativo y los normativos.

货币基金组织分析办法应以其他意见来平衡,包括质判断和政策判断。

评价该例句:好评差评指正

Esta mejora cuantitativa y cualitativa demuestra la capacidad y el aporte de las mujeres a la vida política del país.

和质改善显示出了妇女参与国家政治生活能力和作用。

评价该例句:好评差评指正

México fue el primer país de la región en elaborar un informe de tipo GEO, con análisis cuantitativos de hipótesis.

墨西哥该地区用定背景分析、编制GEO类报告第一个国家。

评价该例句:好评差评指正

) La sección IV describe la metodología mejorada, en que por primera vez se evalúan los efectos con valores totalmente cuantitativos.

第四节反映增强方法,第一次完全用数方式评价影响。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también pone en cuestión las estimaciones cuantitativas de la Arabia Saudita sobre la naturaleza y magnitud del daño ambiental.

伊拉克还反驳了沙特阿拉伯对环境损害性质和程度估计。

评价该例句:好评差评指正

El CCI sigue plenamente comprometido a emplear durante el período una estrategia basada en el crecimiento controlado, en términos cuantitativos y cualitativos.

国贸中心将继续全力在这一期间从质和数方面谋求采取一个“管理下增长”。

评价该例句:好评差评指正

Otro reto metodológico se relaciona con actividades como el asesoramiento en materia de políticas, que son difíciles de medir en términos cuantitativos.

另一个方法方面挑战与诸如政策咨询这类活动有关,这类活动难以在数方面衡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isípula, isla, isla desierta, islam, Islamabad, islámico, islamismo, islamita, islamizar, islamofobia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班语第二册

Debido a su importancia cuantitativa, cultural, incluso, económica, la ONU ha determinado que el español sea una de las seis lenguas de trabajo del Consejo de Seguridad.

因着其人口数量和文化的重要性, 甚至, 经济方面的,联合西语列会的六个工作语种之一。

评价该例句:好评差评指正
现代西班语第三册

Debido a su importancia cuantitativa, así como política, cultural e incluso económica, la ONU ha estipulado que el español sea una de las seis lenguas de trabajo de su Consejo de Seguridad.

鉴于西班语在使用人数方面以及政治、文化、经济 领域的重要性,联合其定会的6种工作语言之一。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En el brillante y estéril espacio de trabajo relucía el avanzado equipo cuantitativo: electroencefalógrafos, un peine de femtosegundos, una trampa magnetoóptica, y unos REG de ruido electrónico cuántico-indeterminado, más conocidos como generadores de eventos aleatorios.

这个明亮的工作区是消过毒的, 里面有大量令人眼花缭乱的先进设备: 配对的脑电图描记仪, 一台飞秒光梳装置, 一个磁光阱, 还有利用量子测不准原的电子噪音 REGs 或简称随机事件发生器。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Establecieron límites cuantitativos que determinan si los humanos podemos continuar viviendo después de eso.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

El objetivo de la expansión cuantitativa es inyectar liquidez en el sistema monetario, aumentar la inflación y salir del entorno deflacionario.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年8月合集

Los ministros de Finanzas y gobernadores de bancos centrales introdujeron un sistema de índice cuantitativo y de medición para supervisar y analizar las reformas estructurales de los miembros del G20.

评价该例句:好评差评指正
西班语专四听力解篇

La patata es, cuantitativamente, el cuarto cultivo alimenticio del mundo, después del maíz, el trigo y el arroz, pero es el primero según los índices de su rendimiento y de su eficacia nutritiva.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年5月合集

Xi dijo que el poderío de China en este ámbito ha atravesado por una transición de acumulación cuantitativa a salto de calidad y de los avances en ciertos campos a la mejora de las capacidades sistemáticas.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年9月合集

Sobre la economía china, Li dijo que ha dejado de basar su crecimiento en las inversiones y las exportaciones para combinar consumo, inversiones y exportaciones, además de dejar la expansión cuantitativa para adoptar un crecimiento cualitativo.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年6月合集

Una combinación de macropolítica más sostenible incluye enfocarse más en la calidad y la sostenibilidad del crecimiento y menos en las metas cuantitativas, una consolidación fiscal gradual y una política monetaria menos acomodativa, señala el comunicado.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年6月合集

Li aseguró que el excedente de producción en algunas industrias es el resultado de la política de relajación cuantitativa adoptada por muchos países tras el estallido de la crisis financiera internacional, y su solución necesita esfuerzos concertados globales.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ismaelita, iso-, isoaglutinación, isobara, isobárico, isobasa, isobata, isoborneol, isobutano, isoca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接