有奖纠错
| 划词

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训之后,即可部署这些公司。

评价该例句:好评差评指正

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一个过渡政府的组成。

评价该例句:好评差评指正

También culminaron las negociaciones para que el Banco Europeo de Inversiones pueda operar en Kosovo.

欧洲投资银行在开业的谈判已经结束。

评价该例句:好评差评指正

El proceso culminó con la resolución.

最后,这一进程导致了决议的产生。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos esos esfuerzos y reiteramos nuestro compromiso de asegurar que la reforma culmine con una Organización fortalecida.

我们赞赏这些努力,重申我们决心确保通过改革,促成一个更强大的联合国。

评价该例句:好评差评指正

Pocas veces los miembros abandonan el grupo, y si lo hacen suele culminar en la muerte.

成员都很少脱离组织,如果脱离往往都会丧命。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los proyectos y programas ejecutados han culminado con éxito gracias a un cabildeo específico.

由于进行了突出重点的游说工作,所执行的多数项目方案取得了成功。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de desarme y desmovilización han culminado y se aplica con vigor el programa de reintegración.

解除武装复员方案已经完成,重返社会方案正在大力执行。

评价该例句:好评差评指正

La devolución de los bienes ha culminado con éxito en la mayor parte del país, salvo por algunas excepciones.

除极个别的例外,财产的归还在国家大多数地方已经圆满结束。

评价该例句:好评差评指正

El ILPES también ha estado apoyando la creación de una base de datos de proyectos que han culminado con éxito.

拉加经社规划所还为建立成功项目数据库提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Ha culminado la elaboración de seis series de textos y programas en ocho idiomas de minorías étnicas de uso extendido.

现有六套教课程是用八种应用广泛的少数民族语言编制的。

评价该例句:好评差评指正

La reunión culminó con un llamamiento a la acción para la gestión del riesgo climático y la búsqueda de oportunidades.

会议结束时呼吁采取行动候风险并抓住机会。

评价该例句:好评差评指正

Además, se negociaron propuestas concretas de paz que culminaron en el Acuerdo de Linas-Marcoussis, que fue revisado y refirmado en Accra.

通过谈判商定了具体的平建议,促成了《利纳-马库锡协定》,该协定在阿克拉得到了重新审查重申。

评价该例句:好评差评指正

En Burundi, vemos con beneplácito el resultado positivo del proceso de paz que culminó con la celebración de elecciones legislativa y presidencial.

在布隆迪,我们欢迎平进程取得积极结果,实现立法总统选举。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas y políticas racistas de Israel han culminado en la construcción del muro colonial en la Ribera Occidental, incluida Jerusalén oriental.

以色列的种族主义做法政策结果在包括东耶路撒冷在内的西岸竖立起殖民围墙。

评价该例句:好评差评指正

La formación pedagógica previa al servicio que se imparte en este subprograma culmina en la titulación universitaria tras cuatro años de estudios.

本次级方案中的执教前师范培训结束时,发给四年制大学学位。

评价该例句:好评差评指正

Si el objetivo primario es lograr que todos los niños culminen su ciclo de enseñanza primaria, es preciso, en consecuencia, mirar más lejos.

首要目标是使所有儿童能够完成初级教育,但还必须看得更远。

评价该例句:好评差评指正

Sería muy lamentable que el Tribunal culmine su labor sin tener una repercusión en el pueblo de Rwanda como se previó cuando se creó.

如果不能像法庭设立时设想的那样,法庭结束工作而对卢旺达人无影响,那将是最不幸的。

评价该例句:好评差评指正

El Salvador es un ejemplo de éxito en una operación de mantenimiento de la paz que culminó en la firma de un acuerdo de paz.

萨尔瓦多是一个以签署平协议而结束维持平行动的成功范例。

评价该例句:好评差评指正

Se injirió en los detalles de la gobernanza en el Líbano en una forma autoritaria e inflexible que culminó en un clima de polarización política.

它以高压强横的态度干预黎巴嫩境内治的细节,是造成政治两极化的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inexorable, inexorablemente, inexperiencia, inexperimentado, inexperto, inexpiable, inexplicable, inexplicablemente, inexplorable, inexplorado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年政府工作报告

Culminaremos la reforma del régimen de movilización para la defensa nacional y potenciaremos la educación de todo el pueblo en ella.

国防动员体制改革,加强全民国防教育。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Ya para culminar, la personalísima Ciudad de las Artes y las Ciencias que goza de un complejo cultura, arquitectónico y tecnológico incomparable.

最重要的是,极其个人化的艺术科学城,是个无与伦比的文化、建筑和科技的综合体。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Consiste en un desfile que parodia un cortejo fúnebre y culmina con la quema de una figura, normalmente representando a una sardina.

它由模仿葬礼游行的队伍组焚烧某个形象为高潮,通常这个形象代表沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se culminarán básicamente la desvinculación entre las funciones de las empresas estatales y la gestión de los servicios sociales, y la resolución de los problemas heredados del pasado.

基本完剥离办社会职能和解决历史遗留问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La corona portuguesa perseguía en aquellos momentos un plan para llegar a la India rodeando el sur de África, hazaña que acabaría culminando Vasco de Gama años más tarde.

葡萄牙王室当时致力于划,想通过环绕南非到达印度,这壮举最终在数年后由达伽马实现了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Isabel Allende creció en Chile bajo el gobierno de su tío Salvador Allende, el cual culminó muy rápido debido al golpe de estado militar llevada a cabo por el dictador Augusto Pinochet.

伊莎贝尔·阿连德在智利长大,她的叔叔萨尔瓦多·阿连德是政府首脑,后者由于独裁者奥古斯托·皮诺切特发动的军事政变而很快下台。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Estimados diputados: el año pasado, la construcción de la defensa nacional y de las Fuerzas Armadas avanzó con solidez, y la causa del fortalecimiento del Ejército adquirió una nueva fisonomía y culminó nuevas empresas.

各位代表!过去年,国防和军队建设扎实推进,强军事业展现许多新气象新作为。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se culminarán los trabajos de determinación del límite de alarma para la protección ecológica, de delimitación de las tierras de cultivo básicas permanentes y de fijación de un tope al desarrollo de las ciudades y pobladas.

生态保护红线、永久基本农田、城镇开发边界三条控制线划定工作。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Comenzaría entonces el proceso de reunificación, que culminaría casi un año después.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年2月合集

Para culminar el proceso, Guterres pedía diálogo .

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel C2 Superior

Con una brillante victoria en la novena y última regata culminó el certamen que se estaba celebrando.

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Así es cómo culminan las fortunas y adversidades del Lazarillo de Tormes.

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

En ellas se estableció el marco jurídico de la expedición española que culminó la primera circunnavegación de nuestro planeta.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 1904, cuando parecía que el proyecto estaba cerca de culminar, los japoneses invadieron Vladivostok.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年2月合集

Este logro culmina más de 50 años de lucha para poner fin a la enfermedad.

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su vida culminó en Ginebra en el año 1986 a causa del cáncer hepático y un enfisema pulmonar.

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Así culmina una historia increíble, una mezcla de horror, tristeza y desengaño que conmueve profundamente a todo lector.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年11月合集

Cuando todo eso culmine, y si los resultados son positivos, la molécula podría ser registrada por la autoridad nacional reguladora.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年7月合集

Las actividades empezarán el 26 de septiembre, una vez que culmine el mandato de la primera Misión de la ONU en Colombia.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

La ruta culmina en la Cimbarra con más de 40 metros de altura es el secreto mejor guardado de Sierra Morena.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infatuación, infatuar, infaustamente, infausto, infebril, infec-, infección, infeccionar, infeccioso, infectado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接