有奖纠错
| 划词

Admitió su culpabilidad.

他承认了自己的行。

评价该例句:好评差评指正

El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.

检方是在排除合理怀疑的情况下认定告有的。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones de culpabilidad reducen la duración de los juicios.

能够缩短审判的时间。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, los sospechosos siguen siendo inocentes hasta que se demuestre su culpabilidad.

当然,这些嫌疑犯在未经确定有前视为无

评价该例句:好评差评指正

La causa Bisengimana constituye la sexta declaración de culpabilidad en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.

比森吉马纳案是卢旺达问题法庭的第六项认案例。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de la legislación de Tanzanía, toda persona es inocente mientras no se demuestre su culpabilidad.

坦桑尼亚法律采用无推定原则。

评价该例句:好评差评指正

No hubo infracción alguna del derecho penal o procesal que exigiera la anulación del veredicto de culpabilidad.

没有任何违反刑法或刑事诉讼法的行为,因此能推翻定

评价该例句:好评差评指正

No puede presumirse la culpabilidad hasta que no se haya demostrado la acusación más allá de toda duda razonable.

指控若未得到确实证明,得假定告有

评价该例句:好评差评指正

Se afirmó que había sido torturado por las fuerzas de seguridad, de resultas de lo cual había confesado su culpabilidad.

据说他保安部队施以毒刑,因而使他供认控

评价该例句:好评差评指正

La negociación de las admisiones de culpabilidad con los acusados siguen siendo un elemento importante de la estrategia de conclusión.

告人就认进行谈判仍然是完成工作战略的重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev对该谋杀案作了假招供,但后来翻供。

评价该例句:好评差评指正

El miércoles, 7 de diciembre, éste compareció ante la Sala de Primera Instancia, que aceptó el acuerdo de declaración de culpabilidad.

7日、星期三,他在审判分庭出庭,分庭接受了这项认协议。

评价该例句:好评差评指正

Ello eleva a dos el número de acuerdos de declaraciones de culpabilidad a los que se llegó en el transcurso de este año.

这使今年达成的认协议数量达到两项。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la autora sostiene que se conculcó el derecho de su hijo a la presunción de inocencia mientras no se demostrara su culpabilidad.

提交人声称,在这种情况下,她儿子在证明有之前推定无的权利受到了侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Ella sostiene que, durante la etapa de investigación, su hijo fue obligado a admitir su culpabilidad al menos en dos ocasiones en la televisión nacional.

她说,她的儿子迫在调查期间至少两次在家电视台上认

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.

另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认动议和可能修建第四审判室。

评价该例句:好评差评指正

Se ha comunicado a esas personas que son consideradas sospechosas y que se supondrá que son inocentes hasta que se demuestre su culpabilidad en el juicio.

已告知这些个人其嫌犯地位,在他们经审判证明有之前均作无推定。

评价该例句:好评差评指正

Se está negociando con varios acusados más y sigo siendo optimista porque creo que en breve se llegará a algún otro acuerdo de declaración de culpabilidad.

若干其他告人的谈判正在进行中,而且我依然对久将达成若干其他认协议表示乐观。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a la disolución del matrimonio, el sistema de Samoa se basa en la culpabilidad, lo que es un vestigio de su pasado colonial.

关于离婚,萨摩亚实上推行的是一种基于过错离婚的制度,这是殖民时代的产物。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a las admisiones de culpabilidad, dos acusados han admitido su culpabilidad con posterioridad al último informe.

关于认协议,自从上一份报告以来,两名告已经认

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


especiota, espectacular, espectacularidad, espectáculo, espectador, espectral, espectro, espectrocópico, espectrofotometría, espectrofotómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最合集

También lo ha comentado una de las personas que tiene cáncer y que ha hablado sobre la culpabilidad.

也有一个身患癌症的人说过同样表示内疚的话。

评价该例句:好评差评指正
丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Esto prueba su culpabilidad, naturalmente -exclamó la Reina-. Por lo tanto, que le corten...

" 那就証明了他犯罪。" 王后说。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语

Entonces claro, estás viendo tu anime pero en el fondo de tu mente hay un sentimiento de culpabilidad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

También preocupa que las confesiones obtenidas mediante tortura se utilizan contra los acusados como prueba de culpabilidad ante los tribunales.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y a veces con la sensación de culpabilidad, de decir: " No llego a esto ni tampoco a esto" .

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年4月合集

Shen dijo que la revisión de la enmienda a la Ley de Procedimientos Penales también codifica la indulgencia en admisión de culpabilidad.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Olvidamos muchas cosas que nos serian embarazosas o perjudiciales y reprimimos los episodios de nuestra ninez que pudieran hacernos sentir ansiedad o culpabilidad.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Olvidamos muchas cosas que nos serfan embarazosas o perjudiciales y reprimimos los episodios de nuestra ninez que pudieran hacernos sentir ansiedad o culpabilidad.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年4月合集

Los fiscales hacen la propuesta y el tribunal, tras examinar si la admisión de culpabilidad es voluntaria y la declaración legítima, deciden al respecto.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年12月合集

Por eso, consideran que el veredicto de culpabilidad contra Hafeez es una " farsa de la justicia" y piden a los tribunales superiores de Pakistán que anulen la sentencia y le absuelvan.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

La Oficina considera que la actuación del Ministerio Público " no se rigió por el principio de objetividad e incumplió el estándar de prueba mínimo que demostrara la culpabilidad de los defensores imputados" .

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年3月合集

Los magistrados confirmaron su culpabilidad por el genocidio de Srebrenica así como cinco crímenes de lesa humanidad y cuatro crímenes de guerra, entre ellos asesinato, terror, ataques ilegales a civiles y toma de rehenes.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年6月合集

Se han impulsado reformas judiciales para mejorar la transparencia de las agencias judiciales y simplificar los procedimientos legales bajo principios como el de " inocencia hasta que se demuestre la culpabilidad" y garantizar los derechos de los abogados.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espeleología, espeleólogo, espelta, espelucar, espelunca, espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接