有奖纠错
| 划词

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

评价该例句:好评差评指正

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走不了路。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的国家体制最为脆弱。

评价该例句:好评差评指正

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱。

评价该例句:好评差评指正

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

南部地有小雨。

评价该例句:好评差评指正

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

评价该例句:好评差评指正

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不是不存在的话。

评价该例句:好评差评指正

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部在南基伍的指挥系统仍然薄弱。

评价该例句:好评差评指正

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给弱者;对话意味着倾听他人意见。

评价该例句:好评差评指正

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业,50%上这一领域的内部控制被评估为薄弱和无效。

评价该例句:好评差评指正

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来打赢这场斗争。

评价该例句:好评差评指正

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社的贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者的喉舌。

评价该例句:好评差评指正

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

评价该例句:好评差评指正

Esto es particularmente evidente en muchos Estados débiles o que se están desmoronando o en Estados sumidos en conflictos militares.

这在许多弱小或正在衰落的国家或是陷入军事冲突的国家尤其明显。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

评价该例句:好评差评指正

El ejercicio de autoevaluación examinó los puntos fuertes y débiles y señaló esferas en las que la Oficina podía mejorar.

自我评价工作对强项和弱点进行了评审,找出监督厅可在哪些领域加改进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pielocistitis, pielografía, pielolitotomía, pielonefritis, piemia, pienicorto, pienso, piercing, piéride, pierio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Tendremos lluvias débiles sobre Galicia y Asturias...

Galicia 跟 Asturias会下毛毛雨.

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Pero estamos aquí, para buscar sus puntos débiles.

我们就来找找你的弱点吧。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

A estas alturas, los liliputienses ya comenzaban a sentirse débiles a causa del hambre y del estrés.

由于焦虑和饥饿,这两个小矮人已经变有些虚弱。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Es que me siento débil, porque estos días duermo poco.

我觉体虚,因为这几天睡的太少了。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Me das lástima, tan débil sobre esta tierra de granito.

“在这个花岗石的地球上,你这么弱小,我很可怜你。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

No soy más que una débil oveja -dijo el joven león.

“我是一虚弱的羊”,小狮子说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estar deprimido no significa ser débil o inmaduro, sino que no puedes.

患抑郁症意味着懦弱和成熟,而是一种可奈何。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Hacia ya tantos días que no comía Queso que ahora se sentía débil.

因为长时间没有吃到奶酪了,他有些虚弱。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Tengo que reconocer que la espiritualidad puede ser que sea uno de mis puntos débiles.

承认精神力可能是我的弱点之一。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El pobre Errol, que era viejo y débil, tardó cinco días en recuperarse del viaje.

可怜的厄罗,上了年纪及身体虚弱,需要五天才能恢复体力。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Pero, a ver, no hablaba inglés, ¿verdad? No. Los idiomas creo que son su punto débil.

但是,嗯,他会说英语,对吧? 是的,他会说英语。我认为这是他的弱点。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En los próximos vídeos te hablaré de adjetivos como viejo, fuerte, débil, bueno, malo, alegre o enfadado.

下期节目中我们将学习 viejo,fuerte, débil, bueno, malo, alegre o enfadado等形容词。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Después cerró la boca y entreabrió los ojos, en los que se reflejó la débil claridad del amanecer.

然后,他闭上嘴,眯缝着两眼睛,眼中反射出微弱的晨光。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Se lanzó sobre el recién llegado, pero no pudo con el porque era muy delgado y sumamente débil.

他朝着财富之神扑了去,然而未能如愿,因为他自己太瘦太脆弱。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Son más débiles que las lunares, pero cuando el Sol y la Luna se alinean, las mareas son más fuertes.

]它们比月球上的要弱,但当太阳和月球对齐时,潮汐更强。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El ritmo es la manera en que los sonidos fuertes, los débiles y los silencios, se organizan en el tiempo.

节奏是由强音,弱音,和空拍组成的一段节拍。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Considerad vuestro veredicto! -ordenó al jurado, en voz débil y temblorosa.

国王脸色苍白,急忙合上了本子,他以发抖的声调低声对陪审说:" 请考虑评审意见。"

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Sentía simplemente un débil aflojamiento de la presión del sedal y comenzó a tirar de él suavemente con la mano derecha.

他仅仅感觉到钓索上的拉力微微减少了一些,就开始用右手轻轻朝里拉。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las partículas cargadas guiadas por estos campos magnéticos pueden simplemente salir volando por los extremos débiles como las chispas de un cable vivo.

被这些磁场引导的带电粒子可以轻松地从弱端飞出,宛如活线上的火花。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Persistimos en practicar una política fiscal activa e hicimos hincapié en reducir impuestos y tarifas, subsanar los puntos débiles y reajustar la estructura.

坚持实施积极的财政政策,着力减税降费、补短板调结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piezgo, piezo-, piezoelectricidad, piezoeléctrico, piezómetro, piezoquímica, pifaniar, pífano, pífaro, pifia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接