有奖纠错
| 划词

Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.

喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体料的方法并不令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Ensayar, verificar y demostrar alternativas a los métodos de eliminación de desechos enumerados.

试验、核实和演示用以取代列出的物处置方法的替代方法。

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

物设置标签和标识订立了相关的国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.

应在作业许可中具体规定哪些物类型一般应排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相化学还工艺的残留物包括用过的液体和水。

评价该例句:好评差评指正

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核料尤其令人不安,我们一贯予以反对。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que era necesario adoptar un enfoque multifacético del tema de los desechos marinos.

他指出,必须从多个层面处理海物问题。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海物实际上大部分来自沿海地区。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.

然而,获得具有代表性的取样正是物取样工作的关键性目标。

评价该例句:好评差评指正

Los temas abordados abarcan el gestión, el tratamiento y la eliminación de los desechos.

探讨的问题包括物管理、处理和处置。

评价该例句:好评差评指正

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨物。

评价该例句:好评差评指正

Además, la quema de desechos sólidos municipales para recuperar energía produce trazas de mercurio y dioxinas.

与此相类似,回收能源而进行的城市物燃烧作业亦可生成汞和二恶英颗粒。

评价该例句:好评差评指正

En esos países la generación interna de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos está aumentando rápidamente.

在这些国家,国内的旧电器和电子设备垃圾也在不断增加。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, deben tomarse precauciones para impedir la subsiguiente contaminación de corrientes de desechos sin COP.

因此,应采取相应的防范措施,防止不含有持久性有机污染物的物流亦因此而受到污染。

评价该例句:好评差评指正

Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.

危险物焚化处理工艺有很长的历史和经验。

评价该例句:好评差评指正

Movilidad: Los incineradores de desechos peligrosos están disponibles en unidades móviles y fijas.

危险物焚化器有便携式和固定式两种构型。

评价该例句:好评差评指正

Capacidad: Los incineradores de desechos peligrosos pueden tratar entre 30.000 y 100.000 toneladas anuales.

危险物焚化炉每年可处理30,000至100,000吨物。

评价该例句:好评差评指正

Descripción del proceso: La reducción supone el tratamiento de desechos con metales alcalinoas dispersos.

碱金属还是指对带有散状碱性金属的物进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios públicos de ferrocarriles (15%), riego (18%) y eliminación de desechos (24%) mantuvieron su carácter multiétnico.

铁路(15%)、灌溉(18%)、物清运(24%)这些公用事业工作继续由多族裔人员共同担任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


向东地, 向东方, 向光性, 向何处, 向后, 向后的, 向教会缴纳什一税, 向来, 向来宾们祝酒, 向来如此,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

¿Y qué hay de los desechos que normalmente eliminamos cuando hacemos popó?

那我们平时大便时排出的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Suponiendo que esa persona viviera 75 años, produciría más de 27 toneladas de desechos en su vida.

假设这个人活了 75 年,那么他一生中产生的垃圾将超过 27 吨。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Recicla la basura para reducir la cantidad de desechos o residuos en los vertederos.

回收垃圾以减少垃圾填埋场的量或量。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Aquí está el problema: Nuestros océanos están llenos de desechos plásticos.

问题是:我们的海洋充满了塑料垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Y les contamos también que la humanidad generó 62 millones de toneladas de desechos electrónicos en 2022.

我们还告诉您,2022 年人类产生了 6200 万吨电子垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Se estima que entre 19 y 23 millones de toneladas de desechos plásticos terminan cada año en lagos, ríos y mares.

据估计,每年有 19 至 2300 万吨塑料垃圾流入湖泊、河流和海洋。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los orígenes se dice que están en la quema de desechos en los talleres de carpintería la víspera de la fiesta de su patrón.

据说起源木工工坊在其守护神的节日前夕焚烧

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Este tipo de desechos, que podrían duplicarse en 2050, contienen componentes peligrosos que pueden dañar el medio ambiente y la salud humana.

这类到 2050 年可能会增加一倍, 其中含有危害环境和人类健康的危险成分。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

De esta manera, también podemos eliminar el CO2, que es un gas de desecho que se produce con muchísimas reacciones químicas en el cuerpo.

这样,我们还可以消除CO2,它是体内许多化学反应产生的气。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los investigadores no están seguros de qué inspiró estos sistemas de drenaje, pero sabemos que el manejo de desechos es esencial para la salud pública.

研究人员不清楚是什么启发了这些排水系,但我们知道管理对公共卫生至关重要。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En China, esta tradición de manejo de desechos continuó por siglos, pero en Europa la caída del Imperio Romano llevó al saneamiento público a la Edad Oscura.

在中国,这种料管理传了几个世纪,但在欧洲,罗马帝国的灭亡使公共卫生进入了黑暗时代。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

México firmó la ratificación y actualmente ocupa el quinto lugar a nivel mundial, el desarrollo de proyectos para la recuperación de metano, energías renovables, eficiencia energética, procesos industriales y manejo de desechos.

墨西哥签署了批准书,目前全球排名第五,这是由其各项目的发展,比如甲烷回收、可再生能源、能源效率、工业处理和管理。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero es innegable la cantidad de desechos plásticos que hemos introducido en los ecosistemas marinos, y la maravillosa durabilidad del plástico nos garantiza que seguirá siendo un problema durante años y años.

但是,我们已经投放到海洋生态中的塑料弃品的数量是难以忽视的,而塑料持久的特性则使得这一问题会在很长一段时间内持困扰我们。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aunque muchos textos religiosos antiguos contenían instrucciones para mantener los desechos lejos del agua potable y asentamientos, la gestión de los desechos tomó una forma más familiar desde el 3000 a. C.

尽管许多古代宗教典籍中都有让垃圾远离饮用水和居住区的指示,但从公元前 3000 年开始,垃圾管理就以一种更熟悉的形式出现了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Y la humanidad generó 62 millones de toneladas de desechos electrónicos en 2022, el equivalente a un millón y medio de camiones que, puestos en fila, darían la vuelta al mundo por el Ecuador.

到 2022 年, 人类产生了 6200 万吨电子垃圾, 相当 150 万辆卡车排成一排,经过厄瓜多尔环游世界。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se trataba de captar la atención de mis usuarios y usuarias, que por cierto son muy jóvenes, con lo cual desecho la idea de que probablemente conozcan a estas mujeres que tradicionalmente nunca habían existido.

这是为了吸引我的用户的注意力,顺便说一句, 他们都很年轻, 从而放弃了他们可能认识这些传上从未存在过的女性的想法。

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

Cual gigantesca montaña de desechos tecnológicos, la estructura despedía la más inhumana y sombría frialdad, la más cruda barbarie revestida de acero.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巷战, , 象鼻, 象鼻虫, 象话, 象皮病, 象棋, 象棋中的马, 象声, 象声词,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接