有奖纠错
| 划词

Reconocemos el difícil papel de las Naciones Unidas para responder a complejas situaciones de emergencia.

我们承认联合国在应付复杂紧急方面富有挑战性的作用。

评价该例句:好评差评指正

La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.

一些紧急状况,特别是非洲的紧急状况长期供资不足尤为令人关

评价该例句:好评差评指正

Prestará atención especial a las necesidades de las operaciones en situaciones de emergencia.

特别重视紧急下的业务活动需要。

评价该例句:好评差评指正

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方。

评价该例句:好评差评指正

Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.

从8月份至12月份,大约有330万人继续需要紧急救济。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.

在发生复杂的人道主义紧急时,难民专员办事处也参与提供人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项艰苦的工作。

评价该例句:好评差评指正

También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.

他还要求说明向紧急基金提供的自愿捐助数额。

评价该例句:好评差评指正

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发的差距。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.

与此同时,一些应急方案,即人道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际合作伙伴供资。

评价该例句:好评差评指正

Es particularmente difícil que los refugiados tengan acceso a la educación incluso en situaciones de emergencia.

帮助难民即使在紧急局势中也能获得教育, 这是特别严重的挑战。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.

紧急中,儿童基金会提供的支助考虑到了性别因素。

评价该例句:好评差评指正

11 El Organismo seguirá ofreciendo asistencia de emergencia a los refugiados palestinos que sufran graves dificultades.

11 工程处还继续向处境极其困难的巴勒斯坦难民提供紧急援助。

评价该例句:好评差评指正

Se están debatiendo las propuestas encaminadas a ajustar las capacidades internacionales para la ayuda de emergencia.

目前正在讨论有关调整国际人道主义援助能力的建议。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo también depende de que se reserven fondos adicionales para presupuestos de proyectos y operaciones de emergencia.

工程处还依赖指定用于项目预算和紧急行动的额外经费。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, proporcionó nuevas cadenas de frío, mosquiteros tratados con insecticida para prevenir la malaria y botiquines de emergencia.

其他措施包括重新提供冷链系统,提供驱虫蚊帐以免感染疟疾并供应紧急药包。

评价该例句:好评差评指正

La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.

达尔福尔危机考验了儿童基金会紧急反应能力的限度。

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera poner de relieve la importante cuestión de la transición del apoyo de emergencia al desarrollo.

最后,我要强调从紧急支助向发过渡这一重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Algunas situaciones, como la del Chad, exigen una intervención de emergencia por parte del ACNUR y de los donantes.

一些地方的局势,比如乍得的局势,要求难民事务高级专员办事处和捐赠者紧急干预。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que ello ayudará significativamente a lograr una respuesta más predecible y oportuna a las situaciones de emergencia humanitaria.

我们认为这对实现更可预见和更及时地应对人道主义紧急大有帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脊髓炎, 脊索, 脊柱, 脊柱的, 脊柱痛, 脊椎, 脊椎的, 脊椎动物门, , 计策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

De Viaje con Seoane

Lo llevaron de emergencia el hospital y lamentablemente falleció.

他被紧急送往医院,不幸的是,他去

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Y este Hospital IFEMA de Emergencias realmente nos anima, es un verdadero orgullo para todos.

然而,IFEMA紧急医院却给我们极大的鼓舞,是我们所有人共同的骄傲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Seguir estos lineamientos en caso de una emergencia, es fundamental para preservar la vida.

在紧急情况下遵循这些准则对保护生命至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ten a la mano los números telefónicos de los servicios de emergencia.

记好紧急求助电话号码

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, no sé, eso es la situación de emergencia que veo que bueno, sí, entiendo.

好吧我不清楚,这是我认为的紧急情况

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tendremos que dar la respuesta clásica de emergencia.

我们必须做出经典的应急反应

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Las autoridades declararon el estado de emergencia el domingo.

日官方宣布进入紧急状态

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Vamos a intentar hacer un Delphos de emergencia, ¿sabe de qué le hablo?

" 我们试着赶紧做一件‘德尔菲斯’礼服您知道我说的是什么吗?"

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Se fue el suministro comercial y entró la planta de emergencia entonces si pueden observar.

刚才突然中断供电,然后应急处的人来,就像你看到的那样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que no sea dinero de nuestro fondo de emergencia o los ahorros dedicados para otro propósito.

它是不是我们的应急基金或专门用于其他目的的储蓄金。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Organizaciones humanitarias españolas siguen por el momento desplegadas para ofrecer asistencia de emergencia.

西班牙人道主义组织目前仍在紧急援助

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

La policía el 091, pero situaciones de emergencia el 112 y este teléfono sirve para toda Europa.

警方号码是091,如果是紧急情况可以拨打112,这个号码同样适用于整个欧洲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si hay situaciones de emergencia, imagínate, hay poco vino, hay mucha coca-cola, lo mezclamos y todos bebemos.

想象一下有个紧急情况,只有一点点红酒,但还有很多可乐,于是我们将其混合起来,然后大家一起喝。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además permitía a las estaciones de policía y bomberos cambiar el estado del semáforo en caso de emergencias.

警察局和消防站在紧急情况下还可以改变红绿灯的状态

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los equipos de emergencias trasladan a las ambulancias las camillas con heridos.

急救队将装有伤员的担架转移到救护车上。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Fueron atendidas aquí mismo por los servicios de emergencia.

他们在这里接受急救服务

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Son los efectivos de la unidad de emergencias de la Comunidad de Madrid.

他们是马德里大区应急小组的成员。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Soy de usar bastante el celular, entonces es importante tener un cargador portátil de emergencia.

我经常使用手机,因此拥有一个便携式应急充电器很重要

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

En cada salida de emergencia tenemos la barra abatible para poder abrirla bien.

在每个紧急出口,我们都有一个折叠杆可以正确打开它。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Ya está en Marrakech un equipo de 56 militares de la Unidad Militar de Emergencias.

一支由 56 名士兵组成的军事应急队已经抵达马拉喀什

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


计算机, 计算机化的, 计算机科学, 计算机运用, 计算器, 计算学, 计算员, 计温学, 计息期, 计议,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端