Reconocemos el difícil papel de las Naciones Unidas para responder a complejas situaciones de emergencia.
我们承认联合国在应付复杂紧急况方面富有挑战性作用。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些紧急状况,特别是紧急状况长期供资不足尤为令人关切。
Prestará atención especial a las necesidades de las operaciones en situaciones de emergencia.
它将特别重视紧急况下业务活动需要。
Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.
与国家方案一样,应急反应应兼顾各方。
Entre agosto y diciembre, unos 3,3 millones de personas seguirán precisando socorro de emergencia.
从8月份至12月份,大约有330万人将继续需要紧急救济。
El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.
在发生复杂人紧急况时,难民专员办事处也参与提供人援助。
Es muy difícil planificar para casos de emergencia.
应急规划是一项艰苦工作。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供自愿捐助数额。
Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.
我们经常讨论紧急救援和发展之间差距。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急方案,即人援助,一直而且继续由布隆迪国际合作伙伴供资。
Es particularmente difícil que los refugiados tengan acceso a la educación incluso en situaciones de emergencia.
帮助难民即使在紧急局势中也能获得教育, 这是特别严重挑战。
El UNICEF tiene presentes las consideraciones de género cuando ofrece su apoyo en situaciones de emergencia.
在紧急况中,儿童基金会提供支助考虑到了性别因素。
11 El Organismo seguirá ofreciendo asistencia de emergencia a los refugiados palestinos que sufran graves dificultades.
11 工程处还继续向处境极其困难巴勒斯坦难民提供紧急援助。
Se están debatiendo las propuestas encaminadas a ajustar las capacidades internacionales para la ayuda de emergencia.
目前正在讨论有关调整国际人援助能力建议。
El Organismo también depende de que se reserven fondos adicionales para presupuestos de proyectos y operaciones de emergencia.
工程处还依赖指定用于项目预算和紧急行动额外经费。
Asimismo, proporcionó nuevas cadenas de frío, mosquiteros tratados con insecticida para prevenir la malaria y botiquines de emergencia.
其他措施包括重新提供冷链系统,提供驱虫蚊帐以免感染疟疾并供应紧急药包。
La crisis de Darfur puso a prueba los límites de la capacidad de respuesta de emergencia del UNICEF.
达尔福尔危机考验了儿童基金会紧急反应能力限度。
Por último, quisiera poner de relieve la importante cuestión de la transición del apoyo de emergencia al desarrollo.
最后,我要强调从紧急支助向发展过渡这一重要问题。
Algunas situaciones, como la del Chad, exigen una intervención de emergencia por parte del ACNUR y de los donantes.
一些地方局势,比如乍得局势,要求难民事务高级专员办事处和捐赠者紧急干预。
Creemos que ello ayudará significativamente a lograr una respuesta más predecible y oportuna a las situaciones de emergencia humanitaria.
我们认为这将对实现更可预见和更及时地应对人紧急况大有帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo llevaron de emergencia el hospital y lamentablemente falleció.
他被送往医院,不幸的是,他去世了。
Y este Hospital IFEMA de Emergencias realmente nos anima, es un verdadero orgullo para todos.
而,IFEMA医院却给了我们极大的鼓舞,是我们所有人共同的骄傲。
Seguir estos lineamientos en caso de una emergencia, es fundamental para preservar la vida.
在情况下遵循这些准则对保护生命至关重要。
Ten a la mano los números telefónicos de los servicios de emergencia.
记求助电话号码。
Bueno, no sé, eso es la situación de emergencia que veo que bueno, sí, entiendo.
吧我不清楚,这是我认为的情况。
Tendremos que dar la respuesta clásica de emergencia.
我们必须做出经典的应反应。
Las autoridades declararon el estado de emergencia el domingo.
日官方宣布进入状态。
Vamos a intentar hacer un Delphos de emergencia, ¿sabe de qué le hablo?
" 我们试着赶做一件‘德尔菲斯’礼服,您知道我说的是什么吗?"
Se fue el suministro comercial y entró la planta de emergencia entonces si pueden observar.
刚才突了供电,后应处的人来了,就像你看到的那样。
Que no sea dinero de nuestro fondo de emergencia o los ahorros dedicados para otro propósito.
它是不是我们的应基金或专门用于其他目的的储蓄金。
Organizaciones humanitarias españolas siguen por el momento desplegadas para ofrecer asistencia de emergencia.
西班牙人道主义组织目前仍在部署提供援助。
La policía el 091, pero situaciones de emergencia el 112 y este teléfono sirve para toda Europa.
警方号码是091,如果是情况可以拨打112,这个号码同样适用于整个欧洲。
Si hay situaciones de emergencia, imagínate, hay poco vino, hay mucha coca-cola, lo mezclamos y todos bebemos.
想象一下有个情况,只有一点点红酒了,但还有很多可乐,于是我们将其混合起来,后大家一起喝。
Además permitía a las estaciones de policía y bomberos cambiar el estado del semáforo en caso de emergencias.
警察局和消防站在情况下还可以改变红绿灯的状态。
Los equipos de emergencias trasladan a las ambulancias las camillas con heridos.
救队将装有伤员的担架转移到救护车上。
Fueron atendidas aquí mismo por los servicios de emergencia.
他们在这里接受了救服务。
Son los efectivos de la unidad de emergencias de la Comunidad de Madrid.
他们是马德里大区应小组的成员。
Soy de usar bastante el celular, entonces es importante tener un cargador portátil de emergencia.
我经常使用手机,因此拥有一个便携式应充电器很重要。
En cada salida de emergencia tenemos la barra abatible para poder abrirla bien.
在每个出口,我们都有一个折叠杆可以正确打开它。
Ya está en Marrakech un equipo de 56 militares de la Unidad Militar de Emergencias.
一支由 56 名士兵组成的军事应部队已经抵达马拉喀什。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释