有奖纠错
| 划词

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

评价该例句:好评差评指正

Estos días hace cosas con depresión de ánimo.

这几天他都意志消沉做事。

评价该例句:好评差评指正

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

壳的凹陷。

评价该例句:好评差评指正

Aparece una depresión del terreno en aquella calle.

那条街上出现了面下沉。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres padecían principalmente depresión, ansiedad, fobias y otros síntomas somáticos.

妇女主要受沮丧、焦虑、恐惧其他疾病折磨。

评价该例句:好评差评指正

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山里那块洼上有一个村庄。

评价该例句:好评差评指正

Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.

按平均计算,因精神神经病造成的忧郁性疾病在妇女中的发病率要高出二到三倍。

评价该例句:好评差评指正

También se ha informado de un número importante de suicidios entre trabajadoras migrantes empleadas domésticas, que frecuentemente sufrían de depresión.

此外,她注意到,作为家庭佣工移徙的妇女成为贩运受害者的风险很高,这主要因为没有书面的雇用合同。

评价该例句:好评差评指正

La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.

侮辱可能造成家庭隐瞒滋病毒抗体阳性的诊断,在家庭内部形成很大的压力沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha podido aislar 180 especies microbianas de la depresión de las Marianas.

迄今为止,日本海洋研究开发机构已经从马里亚纳海沟分离出180个微生物物种。

评价该例句:好评差评指正

Según la Organización Mundial de la Salud, el 20% de los suicidios que se registran cada día en el mundo se producen como consecuencia de una depresión.

据世界卫生组织消息,世界上每天20%的杀事件由精神压抑所致。

评价该例句:好评差评指正

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚黑塞哥维那的人口面临着严重的健康问题,并存在着有害健康的习惯(吸烟、酗酒吸毒成瘾)、反社会行为暴力、忧郁杀,以及各种各样其他不同的身心病痛。

评价该例句:好评差评指正

Para resolver esos problemas, desde su etapa inicial, el subprograma Educación Cultural se desarrolló como plan de actividades complejas encaminadas a mejorar la situación en el subsector y a prevenir el subdesarrollo y la depresión económica en el futuro.

为了解决这些问题,在初期阶段就已将文化教育分方案制定成一项复杂的活动计划,它将能改进该分部门的状况,并防止未来可能出现的发展不足萧条。

评价该例句:好评差评指正

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas de salud y a tendencias que causan problemas de salud (uso de tabaco, alcohol, drogas), comportamientos antisociales y violencia, depresión, suicidios y otro amplio espectro de diversos trastornos físicos y mentales.

波黑人民正面临着严重的健康问题导致保健问题的趋势(烟草、酒精毒品的使用)、反社会行为暴力、压抑、杀及其他各种不同的身体精神困扰。

评价该例句:好评差评指正

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水的洼、破裂的饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水箱以及房内及周围集水设施),环境管理一种特别重要的手段。

评价该例句:好评差评指正

La problemática de los padecimientos mentales estriba en que por lo menos una quinta parte de la población mexicana padece en el curso de su vida de algún trastorno mental: 4 millones de adultos presentan depresión; medio millón padece esquizofrenia, 1 millón de personas tiene epilepsia y la demencia la padecen el 10% de los mayores de 65 años.

心理健康一大问题,因为至少五分之一的墨西哥人在其一生的某个阶段经历过某种形式的精神紊乱:400万成年人患有抑郁;50万人患有精神分裂;100万人患有癫痫,10%年满65周岁的老年人患有痴呆病。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la forma más evidente de violencia es el daño físico, la violencia indirecta también tiene un efecto traumático social y psicológico devastador, cuyas consecuencias son el temor, la ira y la depresión por el constante sonido de las balas y los disparos de las ametralladoras de los tanques, la demolición y destrucción de sus hogares y la muerte de sus seres queridos.

直接的人身伤害最明显的暴力形式,但间接的暴力也造成了破坏性的社会心理创伤,持续的子弹声、坦克火力、房屋的破坏以及亲人的死亡,造成了恐惧、愤怒消沉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salicilina, salicina, salicineo, sálico, salicor, salicornia, salida, salida en falso, salida de emergencia, salida del sol,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

La madre de la hermosa doncella entra en una fuerte depresión.

这位美丽少女的母亲伤心欲绝。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Durante su unión, Diana tuvo que luchar con la depresión y la bulimia.

两人在一起时,戴安娜患上了抑郁症和贪食症。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Las consecuencias fueron desastrosas y la larga recesión económica se convirtió en una depresión.

后果是灾难性的,长期的经济衰退最终演变成经济萧条。

评价该例句:好评差评指正
2019最合集

O en casos extremos, puede convertir en, dar lugar a una depresión, por ejemplo.

在极端情况下,它们还引发抑郁。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Todo el mundo se conforma con su felicidad, sólo yo me adentro en mi depresión.

俗人察察,我独闷闷。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

La depresión es una enfermedad mental invisible.

抑郁症是一种不可见的神疾病。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

También puede agravar la depresión y la ansiedad a largo plazo.

以往,这样做还加剧抑郁和焦虑。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es como si la naturaleza también tuviese depresión post-vacacional.

仿佛大自然也患上了假期后忧郁症一样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Si no tienen suficiente acetilcolina, tendrás perdidas memoria y depresión.

如果你没有足够的乙酰胆碱,有记忆力下降和抑郁的症状。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Hoy hablamos de la depresión, una enfermedad mental que afecta a 300 millones de personas en el mundo.

今天我们来谈谈抑郁症,这是一个影响到全世界3亿人的神疾病。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y además, pasarme nueve meses sin beber alcohol... me da una depresión de caballo.

并且,九个月不能喝酒,这令我沮丧。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En medio de una crisis económica, siendo madre soltera y con una depresión profunda.

在经济危机中,她作为一个单身母亲,陷入了深深的困境。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A menudo el cansancio puede ser un subproducto de un problema psicológico, especialmente la depresión.

疲倦往往是某个心理问题的副产品,尤其是抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
TED

La depresión es una sucesión de días y días iguales.

抑郁症是重复相同的日子。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Deterioran gravemente cualquier sentido de identidad, lo que puede provocar autolesiones y una depresión temprana.

这些话语严重摧毁任何层面的自我认知,可能导致自残和早期抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Pero antes de diagnosticarte a ti mismo una depresión, acude a un médico.

但是,在自我诊断自己患抑郁症前,请先咨询医生。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Qué otras estrategias usas a superar la depresión posvacacional?

你还有哪些克服节后抑郁症的策略?

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Es decir, la depresión afecta al cerebro lentamente.

是说,抑郁症缓慢地影响着大脑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas con depresión no siempre mostrarán los síntomas comúnmente asociados con esta afección.

不是所有的抑郁症患者都表现出与相关的症状。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Si conoces a alguien con depresión, ayúdale.

如果你认识某位抑郁症患者,请帮助他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salina, salinera, salinero, salinidad, salino, salinómetro, salio, salio-, salir, salir a chorros,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接