有奖纠错
| 划词

Además, el derecho consuetudinario deniega la justicia a las mujeres.

此外,法不给妇女伸张正义的权利。

评价该例句:好评差评指正

Myburgh utilizó en su defensa las disposiciones de una norma del derecho consuetudinario.

Myburgh 女士依据普通法自己进行辩护。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

种偏离国际法的做法是没有根据的。

评价该例句:好评差评指正

La mujer considera inadecuados los enfoques tradicionales de la manutención en el marco del derecho consuetudinario.

妇女认法所限定的传统谋生办法难以维持生计。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales locales en lo principal tienen competencia para aplicar y hacer cumplir el derecho consuetudinario.

地方法院主要获得授权实施法。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.

因此,可以没有风险地认定,一解释和扩展已成国际例法的组成部

评价该例句:好评差评指正

El derecho internacional consuetudinario prohíbe el traslado forzoso de civiles tanto en tiempos de paz como de guerra.

国际法禁止在和平时代和战争期间强迫平民迁移。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que esta posición reflejaba claramente el derecho internacional consuetudinario existente y se ajustaba a la jurisprudencia.

有的代表团指出,明确地反映了现有的国际法,也符合案例法。

评价该例句:好评差评指正

Su uso está confinado a personas con la necesaria autoridad para usarlo de acuerdo con nuestro derecho consuetudinario.

传统知识的使用只限于一拥有适当的权力,可以按照土著民族的法使用知识。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente el Gobierno está prestando atención a la discriminación por motivo de sexo en el marco del derecho consuetudinario.

政府目前正在关注法所带来的性别歧视问题。

评价该例句:好评差评指正

No puede negarse que diversos fragmentos importantes de la Convención ahora forman parte del corpus del derecho internacional consuetudinario.

不可否认,《公约》的重要内容目前已经构成国际法主体的一部

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales y autoridades nacionales reconocerán y respetarán el derecho consuetudinario relativo al patrimonio cultural de los pueblos indígenas.

国内法院和主管机构应当承认并尊重与土著民文化遗产相关的法。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de las Islas Vírgenes Británicas se basa en el derecho consuetudinario anglosajón y las leyes promulgadas localmente.

英属维尔京群岛的法律是英国的普通法和当地颁布的法律。

评价该例句:好评差评指正

Además, el derecho consuetudinario y las tradiciones no tienen plenamente en cuenta los principios y las disposiciones de la Convención.

此外,法和传统并没有充反映出《公约》的规定和原则。

评价该例句:好评差评指正

Los primeros son los agentes que se establecen y actúan de conformidad con normas determinadas (inclusive el derecho internacional consuetudinario).

前者是那按照预先确定的规则(包括国际法)而形成并行事的行者。

评价该例句:好评差评指正

Según el texto del artículo 28 a) ii) del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que codifica derecho internacional consuetudinario.

根据编纂国际法的国际刑事法院规约第28(a)⑵条的用语。

评价该例句:好评差评指正

No se hizo referencia a ninguna disposición de la CIM o del derecho consuetudinario en esa sección de la decisión.

裁决中的一部没有提到《销售公约》任何条款或判例法。

评价该例句:好评差评指正

En Georgia, el derecho consuetudinario establece que la mayoría de los bienes de la familia serán heredados por los hijos varones.

在格鲁吉亚,法规定,绝大部家庭财产由儿子继承。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a la administración de justicia, destaca la importancia del reconocimiento y del respeto del derecho consuetudinario.

关于司法行政问题,强调承认和尊重法的重要性。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, algunas de sus leyes tienen casi 150 años de antigüedad y aún permiten la aplicación del derecho consuetudinario.

事实上,冈比亚的一立法诞生在几乎150年以前,并且仍然允许执行法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


despotizar, despotricar, despreciable, despreciar, despreciativo, desprecio, desprejuiciarse, desprender, desprenderse de, desprendido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精

Que era el uso y costumbre de la comunidad, que era la autonomía de mi comunidad, que era un derecho consuetudinario, que no había una ley que me protegiera.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desprevenido, desprivanza, desprivar, desprofesionalizar, desproporción, desproporcionado, desproporcionar, despropositado, despropósito, desprotegido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接