有奖纠错
| 划词

Las sanciones, de cuya imposición abusan algunos países con propósitos políticos, están conduciendo a derrocar gobiernos legítimos de Estados soberanos y a trastrocar sus sistemas políticos y económicos.

一些国家了政治目的而滥用的制手段正在导致一些权国家的合法政府被推翻,他们的政治经济体系遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Las sanciones no deben aplicarse como medidas punitivas ni para derrocar a las autoridades legítimas de un Estado Miembro. Por su propia naturaleza, las sanciones deben ser temporarias.

不应用来罚措施,或是用来推翻会员国合法政府的手段,制的性质决定它应只是暂时性的。

评价该例句:好评差评指正

Además, el representante afirmó que la Presidenta y el Vicepresidente de la organización continuaban organizando, apoyando y financiando actividades dentro y fuera del territorio cubano destinadas a derrocar al Gobierno elegido constitucionalmente.

他还说该组织的席继续安排、支持资助在古巴境内境外旨在推翻按照宪法选出的政府的活动。

评价该例句:好评差评指正

Otras leyes añadían a los elementos del delito los tipos y objetivos concretos de las operaciones militares, como "derrocar a las autoridades estatales en violación de la integridad territorial" (Ucrania).

另一些国家法律对罪行的内容增加了具体的军事行动种类目标,例如“推翻国家政府以破坏领土完整”(乌克兰)。

评价该例句:好评差评指正

El orador recuerda que el Primer Ministro del Reino Unido ha reconocido públicamente que su Gobierno realizó actividades ilegales, junto con la oposición y ciertas organizaciones de la sociedad civil de Zimbabwe, para derrocar al Gobierno legítimamente elegido.

津巴布韦代表指出,英国首相公开承认,英国政府与津巴布韦的反对派某些公民社会组织一起,非法致力于推翻合法选出的津巴布韦政府。

评价该例句:好评差评指正

El requisito más urgente para la desnuclearización de la península coreana es el fin inmediato de la amenaza nuclear de los Estados Unidos y de su política hostil hacia la República Popular Democrática de Corea, encaminada a derrocar el régimen.

实现朝鲜半岛非核化,最紧迫的要求是美国立即停止其针对朝鲜民义人民共国的核威胁旨在推翻朝鲜政权的敌对政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aljafana, aljama, aljamía, aljamiado, aljarafe, aljebana, aljecería, aljecero, aljedrez, aljez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Pero, en 1973, Allende fue derrocado en un golpe militar del general Augusto Pinochet.

但1973年,阿连德在皮诺切特领导的军事政变中被迫下台。

评价该例句:好评差评指正

Con menos grafito disponible, Lazare Carnot, encargado de organizar al Ejército Revolucionario Francés, que fue el que puso a Napoleón en el poder de Francia y derrocó al Rey Luis XVI, no podía malgastarlo en lápices.

可供需的石墨不足,法国命军的头头 Lazare Carnot,也就是那位破仑在法国势力的,还翻了国外路易斯16世的,却不能在铅笔上挥霍。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Uno de ellos era Cronos, personificación del tiempo, quien derrocó a su padre y ocupó su lugar.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Las fuerzas de Wallenstein derrocaron un ejército protestante en Dessau y después continua ron operando al norte de Alemania.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Estaban interesados en derrocar a Mazarino por sus propios intereses personales: asegurar su posición y aumentar su propio poder.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Después cuando los tiranos fueron derrocados se quería volver a la situación anterior, pero en ese momento no había escrituras ni contratos de propiedad.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年12月合集

Maduro indicó que se trata, exactamente, de un acto importante de las fuerzas eternas que intentan derrocar el régimen de Venezuela mediante guerras económicas.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年7月合集

El objetivo declarado es acabar con el golpe de estado y derrocar al actual presidente Abdelfatah Al Sisi, protagonista de la destitución de Mursi.

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Cuando la Junta Militar derrocó a Perón en 1955, Borges se muestra a favor del gobierno de Videla y es nombrado director de la Biblioteca Nacional.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年7月合集

Valdés representa en el gabinete a la llamada " Generación Histórica" , que bajo el liderazgo de Fidel Castro, derrocó a Batista y cambió hacia el socialismo el rumbo político de Cuba.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年5月合集

Morsi, quien sigue llamando a sí mismo líder legítimo de Egipto, fue elegido presidente en junio de 2012, pero fue derrocado en un golpe de Estado militar el 3 de julio de 2013.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年8月合集

Zhou ha estado influenciado durante mucho tiempo por las fuerzas contra China y estableció gradualmente ideas para derrocar el sistema político del país, apuntó un comunicado de la corte.

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 新闻

Al principio, el comandante no era tan crítico de EE.UU. La revolución bolivariana se declaró antiimperialista después de 2002, cuando un golpe de Estado derrocó al comandante por 48 horas.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年8月合集

Todos forman parte de un caso construido por la Fiscalía china que remarca el contacto de estos acusados con las " fuerzas extranjeras antichinas" que intentan derrocar al Partido Comunista que gobierna el país desde 1949.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年2月合集

Sin embargo, los escépticos sobre China deben entender una cosa: China no tiene intención de derrocar el actual orden mundial y construir uno nuevo sobre la base de sus propias premisas.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年12月合集

China utilizará cualquier medida necesaria, sea científica, tecnológica, legal, diplomática o militar, para garantizar su soberanía del ciberespacio. No se tolerará ningún intento de aprovechar internet para perjudicar o derrocar el régimen nacional o para sabotear la soberanía de China.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年5月合集

El decreto de excepción y emergencia económica otorga a Maduro, según explicó él mismo, “el poder suficiente para derrocar el golpe de Estado” y “enfrentar todas las amenazas internacionales y nacionales que hay contra nuestra patria”.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero, allegadizo, allegado, allegador, allegar, allegretto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接