有奖纠错
| 划词

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

地对人表示信任是不慎重的行为.

评价该例句:好评差评指正

Dicho contraste se debe en parte al subregistro de los sistemas de monitoreo, ya que muchas personas no se registran debido a amenazas o porque desconfían de los programas de atención estatal.

之所以出现这个对比,部原因是监测系统漏登漏报,有许多人因受到威胁或对当局的缺乏信心而不作登记。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


与体育运动有关的, 与闻, 与闻国家机密, 与闻其事, 与选举有关的, 与引力有关的, 与众不同, , 予盾, 予盾的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Desconfío de la cantidad de tiempo que la persona de quinto pasa fuera del castillo.

我对五年级学生在城堡外度过的时间持谨慎态度

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si está lejos es porque de alguna forma desconfías.

如果它离得远,就是因为你在某程度上

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿No irás a desconfiar de tu propia hermana?

你难道要怀疑你的亲妹妹吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" María es una chica muy confiada, pero si la traicionas se volverá muy desconfiada" .

“玛丽亚是个容易轻他人的女孩,但是如果你背叛了她,她就会变得多疑

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

La bruja, desconfiada, le contestó: ¿De qué se trata?

是什么?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No parecen ser pocos los que desconfían de la esfericidad del planeta.

似乎很少有人球的球形性。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Desconfiaba de mis tareas y las criticaba sin saber exactamente lo que yo hacía.

他对我的工作持怀疑态度, 常常在不了解具体情况时就批评我。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, algunos desconfían de estos argumentos y relativizan la situación venezolana.

同样,些人些论点,并将委内瑞拉的局势对化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Una 'panacea' agrícola de la que desconfían los ecologistas, que auguran un mercadeo de patentes.

环保主义者业“灵丹妙药”,他们预测专利会被营销。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Encargándose de sus hijos y desconfiando de un sistema de salud que no supo cuidarlas.

照顾着他们的孩子,对个未能保护他们的卫生系统感到

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Últimamente a mi alrededor mucha gente desconfía de la tecnología.

最近我周围有很多人对技术产生了

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿No te parece absurdo desconfiar de la creatividad y tenerle miedo a la innovación?

你不觉得创造力并对创新心生畏惧很荒谬吗?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Así llegó a liderar la expedición a México, pero Velázquez también desconfiaba de él, por lo que terminó removiéndolo del mando.

因此他得以领导此次远征墨西哥,但贝拉斯克斯也对他,最终将他免职。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Nos pusimos a la defensiva, desconfiamos mucho de todo el mundo y nos refugiamos en nosotros.

我们变得防御性很强,对所有人都很猜疑,并且把自己封闭起来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Margarita era hermosa, ambiciosa, perseguidora implacable de cualquier amenaza a su poder y especialmente desconfiada de Ricardo de York.

玛格丽特美丽而又雄心勃勃,她会毫不留情追捕任何威胁她权力的人,而且她尤其约克的理查德。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Cada vez como que vas desconfiando más porque lamentablemente se utilizan artimañas de repente que es solo para calmar.

每次你都会变得更加,因为不幸的是,突然用些技巧只是为了让你平静下来。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Traveller desconfía mucho de esta situación, pero accede ayudar a su amigo dándole empleo en el circo donde él y Talita trabajan.

特拉维勒对情况表示,但他还是同意帮助自己的朋友,为其在他和塔丽妲所在的马戏团找到了工作。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Allí se usa más para describir a alguien escéptico, alguien que desconfía de las buenas intenciones o motivaciones de los demás.

在那里,它更多用来形容持怀疑态度的人,不任他人善意或动机的人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Las personas con apego inseguro tienden a desconfiar de los demás, carecen de habilidades sociales y tienen problemas para formar relaciones.

不安全依恋的人往往不任他人,缺乏社交技能, 并且难以建立人际关系。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay que desconfiar de las historias que se presentan como las únicas verdaderas, conocer otras versiones siempre sabiendo que lo único seguro es la incertidumbre.

我们不能去那些向我们呈现的有着唯的历史,我们应该认识些其他的版本,我确的答案总是不真实的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宇宙, 宇宙尘, 宇宙导航, 宇宙的, 宇宙飞船, 宇宙飞行, 宇宙飞行员, 宇宙服, 宇宙观, 宇宙航行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端