有奖纠错
| 划词

Hizo una mueca de desdén.

他显出

评价该例句:好评差评指正

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作为对人性极端视和种族灭绝象征而印刻在人类

评价该例句:好评差评指正

Me miró con desdén.

他带着轻视眼光看了我一眼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


osteopático, osteopetrosis, osteoplastia, osteoporosis, osteopsatirosis, osteosarcoma, osteosclerosis, osteotomía, ostia, ostial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

王尔德童话故事节选

Y la infanta frunció el ceño, y sus finos labios de rosa se plegaron con desdén.

公主皱着眉头,她那可爱蔷薇叶般嘴唇瞧不起地朝上动了一下。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Así es la verdad -replicó el del Bosque-, si no nos turbasen la razón y el entendimiento los desdenes, que siendo muchos, parecen venganzas.

“如果不是被人意识扰乱我心,你倒是事实。”森林骑士,“不过,瞧不起咱们人很多,简直把咱们吃了似。”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Todo el mundo es capaz de hablar trol —lo interrumpió Fred con desdén—. No hay más que señalar y gruñir.

“有人可以思洞语吗?”弗来德轻视地

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Si creyó usted de veras que eso era imposible –replicó Elizabeth roja de asombro y de desdén–, me admira que se haya molestado en venir tan lejos.

伊丽莎白又是诧异,又是厌恶,满脸涨得通红。“我真奇怪,你既然认为不会有这种事情,何必找麻烦,跑到这么远地方来?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En erecto, Meme los había firmado cuando ya estaba del otro lado del rastrillo de hierro, y lo hizo con el mismo desdén con que se dejé conducir.

其实,梅梅在这些纸儿上签字时,已在铁栅栏里边了,而且象她让母亲带她出来一样,她在纸上签个字儿也是无所谓

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Detuve el movimiento a la Giralda, pesé los Toros de Guisando, despeñéme en la sima y saqué a luz lo escondido de su abismo, y mis esperanzas, muertas que muertas, y sus mandamientos y desdenes, vivos que vivos.

我制服了希拉尔达,我称了吉桑多公牛重量,我又跳进深渊,把埋藏在深渊底部东西都拿了上来,可是我愿望仍然不能实现,而她命令和嘲弄却没完没了。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年12月合集

" No podemos continuar dejando que Israel sea tratado con tanto desdén y falta de respeto" , afirmó Trump, quien indicó que ese país " solía tener a Estados Unidos como un gran amigo, pero ahora no" .

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小

Contempló la mancha gris con un vidrio ahumado, – que, según ciertos cronistas era un pedazo de botella –, y exclamó con desdén: “No hay tierra. ¡Que me cuelguen si lo que vemos no es una balsa de indios americanos! ”.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ostrícola, ostricultor, ostricultura, ostrífero, ostro, ostrogodo, ostrón, ostugo, osudo, osuno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接