Incluso la región septentrional entre la frontera con Egipto y Jartúm sigue siendo una zona desolada y desierta.
即使是介于埃及边界和喀土穆之间北部地区,也是渺无人漠。
Los Estados debían proporcionar las garantías necesarias para lograr la participación del sector privado atrayendo, por ejemplo, una inversión inmediata y sostenible para reconstruir las sociedades desoladas por la guerra mediante la creación de puestos de trabajo y de pequeñas y medianas empresas.
各国要为私营部门参与提供必要保障,例如,寻找即刻可以动用具有持续投资,通过创造就业机会和创建中小型企业,来重建受战争破坏社会。
Menos de 15 días después del comienzo del proceso de recuperación, el UNICEF expresó su preocupación por los rumores que apuntaban a una trata de huérfanos y los Estados comenzaron a tomar medidas para impedir que los tratantes explotaran a las desoladas víctimas.
在复原进不到两个星期,儿童基金会对于成为孤儿儿童正在成为贩运受害人谣言表示了关切,同时各国采取措施,防止贩运者剥削已经很惨受害人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。