有奖纠错
| 划词

Vivía muchos años en el destierro.

有很多年着流亡生活。

评价该例句:好评差评指正

Fueron condenados al destierro.

为驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的, 勉强过活, 勉强糊口的, 勉强活着, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Destierra, amigo, el miedo; que, en efecto, la cosa va como ha de ir, y el viento llevamos en popa.

别害怕,伙计,一切正常,而且非常顺利。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Hay más, pero María Luisa, mi mujer, se las ha llevado a su piadoso destierro.

本来还有其他的,但是玛利亚·路,我的妻子,在逃走的时候都带走了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Finalmente, con justa razón fuimos castigados con la pena del destierro, blanda y suave, al parecer de algunos; pero al nuestro, la más terrible que se nos podía dar.

正我们遭是理所当然,罪有应。有的人觉我们还算轻的,可是对于我们来说,这已经是最严厉的惩罚了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

El Uruguay, una nación minúscula de dos y medio millones de habitantes que se consideraba como el país más civilizado del continente, ha perdido en el destierro a uno de cada cinco ciudadanos.

乌拉圭是个两百五十万人口的小国,在拉美国家中文明程度最高,却也流放了五分之一的人口。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Al fin y al cabo, lo que más le dolía era el destierro de su amado.

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

La guerra se saldó con la derrota de los musulmanes y el destierro de sus poblaciones, paso previo a su expulsión definitiva en 1610.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


腼腆的, , 面包, 面包店, 面包块, 面包筐, 面包皮, 面包片, 面包铺, 面包铺老板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接