Está poco a propósito para ese destino.
不适合那个工作.
Llegó sano y salvo a su destino.
平安到达目的地了。
Estamos en el viaje a nuestro destino.
我们在去目的地的路上。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正义战争都必将失败。
Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.
命立即赴任。
Por lo tanto, de nosotros depende tomar el destino del mundo en nuestras propias manos.
因此,我们有责任把世界命运掌握在我们自己的手中。
El destino le deparó gratas sorpresas.
命运给了一个惊喜。
Los principales destinos son África del Norte y Mauricio.
主要北非和毛里求斯。
En segundo lugar deberían ofrecer información detallada sobre el destino.
次,应该提供关目的地的详细资料。
El mismo destino sufrieron otras naciones de Europa central y oriental.
中欧和东欧的家也遭到同样的命运。
El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.
这些费用的80%分配给日托中心。
El destino de las Naciones Unidas y la humanidad está en nuestras manos.
联合和人类的命运掌握在我们手中。
Los miembros de una familia comparten una vida y un destino comunes.
家庭成员共同生活,忧患与共。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。
Irregularidades en el conocimiento de embarque y el destino final de los 22 vehículos.
22辆汽车的提单和最终目的地违规之处。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍与目的地之间的合作日益受到重视。
Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.
这些文化在白俄罗斯都有历史根源,并有自己的命运和显著特征。
El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.
第一步需要确定独有的销售建议。
La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.
总资金的最大部分用各种就业方案和服务的落实。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最后,可以在第1款(f)项中增加“遗体目的地”这项内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aduéñate de tu destino, de tu futuro, de tu vida.
握你自己的命、未来和人生吧。
Tratando de evitarle a Sierva María un destino semejante, la encomendó a sus médicos.
希望西埃尔瓦·玛丽亚不要遭到这样命, 便她交给的医生治疗。
Y algunos países están haciendo pruebas a todos los pasajeros que llegan desde esos destinos.
而一正在对来自这地区的旅客进行检测。
Fernanda no contaba con aquella trastada de su incorregible destino.
菲兰达没有料到无可避免的命会这样残酷地捉弄她。
¿Puedo devolver el coche en mi ciudad de destino?
我能在目的地还车吗?
Parece que su destino estaba marcado por la ciencia.
就像是的一生注定与科相关联。
El destino del tren es Málaga pero antes para en Córdoba.
这列火车的底站是马拉加,但是要现在科尔多瓦停一站。
Y el destino la ha juntado con tu hijo, al parecer...
命当如此,如今可与皇子并结连理」。
¿Cuántos accidentes del destino crees que te tocan por vida, Mat?
你一辈子会经历多少次命中注定的意外?
El destino lo había unido a Peter y a Katherine Solomon.
命和彼得与凯瑟琳·所罗门联结在一起。
Nuestro siguiente destino es la ciudad jordana de Petra , en Oriente Medio.
我们下一个目的地是位于中东的约旦佩特拉。
El destino del tren es Málaga y parará en Córdoba, donde yo bajaré.
火车的终点站是马拉加,中途停靠科尔多瓦,我将在那里下车。
Mi destino favorito es la montaña.
我最喜欢的地方就是去山上。
Primero, trabajar juntos por forjar la comunidad de destino China-África de responsabilidades compartidas.
第一,携手打造责任共担的中非命共同体。
En la pantalla aparece mi vuelo, el VLG 3904 con destino a Palma de Mallorca.
屏幕上出现了我的航班,飞往马略卡岛帕尔马的VLG 3904航班。
¿A qué otro destino irías en ese viaje?
在这趟旅程中你还想去什么景点呢?
Generalmente se usa esta palabra cuando el destino es negativo.
通常我们使用这个单词是在目的是消极的意思。
El siguiente destino suele ser Tánger y después, al final, llegan a Tetuán.
然后到达丹吉尔,最后是得土安。"
Sin duda, es un destino obligatorio para todos aquellos que se preguntan qué ver en Vigo.
毫无疑问,对于任何想知道维戈有什么可看的的人来说,这都是一个必去的地方。
Monedas, pitilleras, sellos, estilográficas, medias, relojes, encendedores: todo de origen borroso, todo con destino incierto.
钱币、烟盒、印章、自来水笔、丝袜、钟表、打火机,所有的一切来历不明,去向也不明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释