有奖纠错
| 划词

Durante el pasado año se dictaron normas decisivas.

在过去一年里,制定了一些主要标准。

评价该例句:好评差评指正

Las reformas no pueden dictarlas el poder o el dinero.

改革不能受制于强权或金钱。

评价该例句:好评差评指正

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

子能够决定国家政策,就不会有持久和平。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que la sentencia del caso se dicte el 24 de septiembre en El Fasher.

此案的宣判定于9月24日在法希尔举行。

评价该例句:好评差评指正

No se dictó orden de detención en su contra.

没有出示逮捕他的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Las salas de primera instancia dictaron tres fallos en total.

审判分庭共出三项判决。

评价该例句:好评差评指正

Se dictó un laudo extranjero en favor del segundo demandante.

做出一项有利于第二原告的外国裁决。

评价该例句:好评差评指正

La Sala dictó además 154 decisiones (69 por escrito y 85 orales).

分庭还出154项裁定(69项书面裁定和85项口头裁定)。

评价该例句:好评差评指正

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施条例和细则》。

评价该例句:好评差评指正

El mismo día se dictó orden de incautación de la camioneta de los sospechosos.

当天编写了对疑犯小货车的搜查报告。

评价该例句:好评差评指正

La Corte de la Familia dictó órdenes a los progenitores en favor del padre (S).

出的养育裁决有利于父亲(S)。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal decidió también de oficio dictar la liquidación judicial de Le Praley.

该法院依本身的动议也令,在法院,管理Le Praley公司的业务。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras acciones de hoy dictarán el destino de la humanidad y de nuestro planeta.

我们今天的行动将决定人类和我们的地球的命运。

评价该例句:好评差评指正

También en octubre se dictaron órdenes de detención internacionales contra Laurent Nkunda y Jules Mutebutsi.

份发出了对劳伦特·恩孔达和朱尔·穆特布西的国际逮捕令。

评价该例句:好评差评指正

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求对该财产发布某些命令。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF dictará una instrucción sobre el seguimiento de las recomendaciones de los auditores externos.

儿童基金会将就外部审计建议的后续行动发布指南。

评价该例句:好评差评指正

Deben dictar leyes para garantizar que los presupuestos se utilicen para el bien común.

议员应当制定法律来保证预算是为公共利益而使用的。

评价该例句:好评差评指正

En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.

总的来说,主席应组织安理会的工,不应支配其实质。

评价该例句:好评差评指正

En particular, se debería cumplir sin demora el fallo que dicten los tribunales superiores en estos asuntos.

高等法院对这类案件的判决尤其应毫不拖延地执行。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que el Tribunal dictará otros dos fallos (Simba y Seromba) a fines del presente año.

另两项判决(Simba和Seromba)预期将于今年年底出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以… 为主要组成部分, 以……为……, 以…而自豪, 以…方式, 以…告终, 以…为方向的, 以…为基础, 以…为特征, 以…为中心, 以…作抵押,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

¡Qué lástima que mañana se dicte la última conferencia! - le dije yo.

明天就是最后一场了,真是意犹未尽呀!我对他说。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Yo no sé en qué cursos voy a dictar clases, pero puedo plantear el problema al decano para que me asigne al primer curso.

知道将会教哪个年级,但我会申请让系主任派我到一年级。

评价该例句:好评差评指正
诃德(

Sea quien fuere -respondió don Quijote-; que yo haré lo que soy obligado y lo que me dicta mi conciencia, conforme a lo que profesado tengo.

,”诃德说,“我都要奉行我的原则,按照我的义务和良心行事。”

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

En Argentina me busqué la vida como pude, también, hasta que me informé de un curso que dictaban en Barcelona y en el año 99 me vine.

在阿根廷我也过着和过去一样的生活,直到我被通知巴塞罗那将开办一个课程,于是在99年我回来了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Hablaba con una voz clara y lenta, como si dictase sus memorias, y miraba siempre por encima del hombro a la persona a quien se dirigía. Realmente, tenía unos modales distinguidísimos.

他的语调既缓慢又清晰,好像是在背诵自己的记录本一样,对他的听众他从来正眼去看。说实在的,他的风度是非常出众的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Dictaron una constitución, acuñaron monedas y hasta emitieron pasaportes.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A partir de allí, celebraron elecciones de forma regular y dictaron una constitución.

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ella catará a ciegas las marcas de té negro más conocidas y dictará sentencia.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ambos países se sometieron a la Corte Internacional de Justicia de La Haya y acataron el fallo que dictó.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

A principios de 1580, la agenda para dramaturgos era dictada por Lope de Vega (1562-1635).

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年11月合集

Los expertos recuerdan que las normas internacionales dictan que la fuerza letal solo se usa cuando sea estrictamente inevitable para proteger vidas.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

El monarca dicta una orden para remodelar la plaza de Oriente

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Te asignan un guardián, que será quien te dicte las pruebas que tendrás que realizar y se asegure de que las cumples.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年8月合集

La Corte Constitucional dictó que la resolución se notifique a diversos integrantes del gobierno y autoridades para que no ejecuten la orden de Morales.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年3月合集

“No podemos dictar leyes, ni dictar el presupuesto del Estado, pero podemos hablar, manifestarnos, votar… ”, para no ser cómplices de un “silencio cobarde” sobre el aborto.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年4月合集

Igualmente, dictó libertad bajo fianza del consejero de OHL Javier López Madrid y el exconsejero de la Agencia Informática de la Comunidad de Madrid, José Martínez Nicolás.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De alguna manera, son pensamientos invisibles a veces muy difíciles de percibir, no son tangibles siempre y nos dictan un poco lo que " se debe" comer.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年5月合集

El Tribunal Supremo (debido a su condición de parlamentario) lo citó a declarar en noviembre de 2002 y al no comparecer dictó orden de busca y captura internacional.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11月合集

Para dictar los módulos, el PNUMA se asoció con el Enviromental Law Institute, el Earth Institute de la Universidad de Columbia, la Universidad de Duke y la Universidad de California.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Me dijo que escriba el nombre de esta hermosa provincia argentina: Y luego me dictó esta famosa frase: Me dijo que la lea al revés.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以近, 以经验为根据的, 以经验为依据的, 以儆效尤, 以酒消愁, 以来, 以蠡测海, 以礼相待, 以理服人, 以邻为壑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接