有奖纠错
| 划词

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 喘口气, 喘气, 喘息, 喘息时间, 喘吁吁, , 串并联电路, 串供, 串行端口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

No era una buena mañana para digerir esa mala noticia, y menos a la intemperie.

这样个早晨不适宜消化这个不幸的消息,尤其是当天气也突然变了脸。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo producimos muchos animales al digerir los alimentos.

消化食的时候会产这种气体。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuanto más cosas tenga tu organismo para digerir, más energía gastará para tal.

你的身体要消化的东西越多,消耗的能量就越多。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Solo el hecho de masticar y digerir tanta comida te haría quemar el 10% de las calorías.

仅仅是咀嚼和消化这么多食,你就会消耗摄入卡路里的10%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El plástico y el PVC son los materiales hechos por nosotros que aguantarían prácticamente intactos hasta que apareciesen microbios capaces de digerirlos.

塑料和聚氯乙烯是人类制造的材料,可以保持几乎完好无损的状态,直到出现能消化它们的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso se conoce la última comida del hombre de Lindow, un pedazo de pan quemado por digerir.

甚至连林道人的最后顿饭也是众所周知的,包被烧着消化。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Puede que se abra cuando el fuerte bonito crudo haya sido digerido.

也许等那些养人的金枪鱼肉消化后,它能张开。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Pero el pajarillo, que debe de digerir aprisa, tapa la palabra con una nota falsa.

可是小鸟大概消化得很快,它又叫出种极不协调的音调,遮掩了我们的字句。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las vacas son rumiantes, lo que significa que sus estómagos tienen cuatro cámaras que les permiten masticar, digerir y regurgitar la comida varias veces.

牛是反刍动,这意味着它们的胃有四个腔室,可以让它们多次咀嚼、消化和反刍食

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Puede que se abra cuando el fuerte bonito crudo haya sido digerido. Si la necesito, la abriré cueste lo que cueste. Pero no quiero abrirla ahora por la fuerza.

也许等那些养人的金枪鱼肉消化后,它能张开。如果我非靠这只手不可,我要不惜任何代价把它张开。但是我眼下不愿硬把它张开。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Aún así, a escala microscópica sigue siendo súper resistente - los microorganismos que descomponen pedacitos de madera y algas en compuestos orgánicos más simples no pueden digerir plástico con facilidad.

即便如此,极其小的塑料碎片还是非常坚硬,因此,虽然能将木和藻类分解成更简单的有机,却拿塑料碎片无可奈何。

评价该例句:好评差评指正
世界

A su cuerpo le puede tomar hasta un mes digerir una sola hoja, hasta para digerir son muy lentos y eso que su estomago tiene cuatro partes como el de una vaca.

它的身体需要个月才能消化片叶子,它的消化十分缓慢因为它的胃就像母牛的样有四部分。

评价该例句:好评差评指正
世界

Si, así se le llaman a los animales que se alimentan mayormente de hojas y tal vez lo que más te va a sorprender es el tiempo que demoran en digerir estas hojas.

是的,这些动主要以树叶为食,或许最让你惊奇的是它消化树叶的时间。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Ella digiere la comida antes de que llegue al bebé, absorbiendo nutrientes como azúcar y proteína en su torrente sanguíneo y luego pasando esos nutrientes a su feto a través del cordón umbilical.

她在食抵达胎儿之前就把它消化了,将糖和蛋白质等营养质吸收到她的血液中,然后通过脐带将这些营养质传递给胎儿。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces, para hablar del plástico, el primer punto que tienes que entender es que el plástico es un material que el planeta no puede digerir.

所以,要谈论塑料,你首先要了解的点是, 塑料是地球无法消化的材料。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Y ya que estamos hablando de comida digerida y de Arcadi, quería recomendarles que se pasaran por su canal Tippe Top Physics, donde se están publicando una serie de deliciosos videos sobre la física de la gastronomía.

既然我们讲到消化食和Arcadi,我想推荐你们看看他的频道Tippe Top Physics,那里正在发布系列有关料理中的理学的有趣视频。

评价该例句:好评差评指正
西语有声书:La princesa y el granuja

Todo lo que había comido era para él como si su estómago fuese una cesta o una caja y hubiera encerrado en ella mil manjares de cartón que ni se digerían, ni alimentaban, ni tenían peso, sustancia, ni gusto.

他所吃的切对他来说,就好像他的胃是个篮子或个盒子,里装着千种纸板美食,它们既不消化,又不滋养,没有重量、实质或味道。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La mayoría pertenece a una comunidad de 380 billones de bacterias de hasta 5000 especies diferentes que viven en la barriga y ayudan a digerir la comida y extraer más calorías de lo que no podemos digerir solos.

大多数细菌属于由多达 5,000 种不同种的 380 万亿细菌组成的群落,这些细菌活在腹部,帮助消化食并提取比我们单独消化更多的热量。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Dejar pasar y dejar que la cosa se digiera.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Fue una sorpresa, pero el mercado pudo digerirlo bien.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串演, 串游, 串珠, , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮痍, , 窗玻璃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接