有奖纠错
| 划词

Incumplir estas directrices y orientaciones es un delito.

不遵守这些指令和就构成违法行为。

评价该例句:好评差评指正

Esos memorandos ahora constituyen conjuntamente las directrices del Comité Zangger.

这两份备忘录共同成为桑戈委员会目前

评价该例句:好评差评指正

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

见例如《澳大利亚》(见上文注释47)。

评价该例句:好评差评指正

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西哥起草了关于滴滴涕具体技术修订版。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有明确

评价该例句:好评差评指正

La Sección mantenía seis bases de datos principales sobre directrices e instrumentos jurídicos.

该科有六个关于法律文书和指导方针主要数据库。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió la preparación de un folleto de presentación para divulgar las directrices.

提议编写出一个介绍性活页,帮助提高对认识。

评价该例句:好评差评指正

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

须确保在使用时严格遵照各项

评价该例句:好评差评指正

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《解决纠纷程序。

评价该例句:好评差评指正

La administración confirma el establecimiento de un mecanismo para cumplir las directrices establecidas.

行政部门证实已经建立机制,以遵守既定

评价该例句:好评差评指正

La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.

审计事务处将把这项方针通知各国家办事处。

评价该例句:好评差评指正

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

该小组一致同意在中列入更多代用品信息,包括有关提高认识信息。

评价该例句:好评差评指正

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Ya bien las llamemos estrategias o directrices, o directrices y estrategias, al final son recomendaciones.

不管我们称之为战略或指导方针或战略和指导方针,它们都是建议。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.

委员会进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Protección del Medio Marino está elaborando diversas directrices para aplicar el Convenio.

海洋环境保护委员会正在为执行《公约》制订一些

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron sugerencias sobre cómo modificar las directrices para atender a estas y otras cuestiones.

与会专家就如何修改使之顾及这些以及其他关注事项,提出了建议。

评价该例句:好评差评指正

Se han formulado directrices en esferas concretas.

已经拟定了某些具体领域

评价该例句:好评差评指正

El CCI ha pedido directrices a la Secretaría.

贸易中心已请求联合国秘书处给出指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Era necesario aprobar directrices y medidas de reparación.

需制订和采取补救措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pichurri, pichusca, Picio, pick up, pickeringita, pickles, pickpoket, pick-up, piclaje, picn-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

家主席习九大报告

XI. Perseverancia en la directriz de " un país con dos sistemas" e impulso de la reunificación de la Patria.

一、坚持“一两制”,推进祖统一。

评价该例句:好评差评指正
家主席习九大报告

12. Perseverancia en la directriz de " un país con dos sistemas" y en el impulso de la reunificación de la Patria.

二)坚持“一两制”和推进祖统一。

评价该例句:好评差评指正
家主席习九大报告

Los organismos de la base del Partido constituyen los cimientos que garantizan la implementación de su línea, directrices, políticas, así como de sus decisiones y disposiciones.

党的基层组织是确保党的路线方针策和决策部署贯彻落实的基

评价该例句:好评差评指正
2021府工作报告

Implementaremos integralmente la directriz básica del trabajo partidario referente a la religión para orientar activamente su adaptación a nuestra sociedad socialista.

全面贯彻党的宗教工作基本方针,积极引导宗教与社会主义社会相适应。

评价该例句:好评差评指正
2019府工作报告

Implementaremos la directriz estratégica militar de la nueva era y elevaremos el nivel del adiestramiento militar a modo de combate real, a fin de salvaguardar firmemente la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo del país.

贯彻新时代军事战略方针,提高实战化军事训练水,坚决维护家主权、安全、发展利益。

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20185月合集

Las subvenciones de investigación serán canceladas y los honores serán revocados, según las directrices.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201611月合集

Durante la conferencia se esperan más directrices sobre innovación.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201612月合集

Una serie de directrices y planes fueron aprobados durante el encuentro.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201612月合集

El Consejo de Estado, el gabinete chino, ha emitido unas directrices sobre el sector del procesamiento de productos agrícolas.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201512月合集

Además, la directriz señala que el gobierno impulsará la inversión en el exterior.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201612月合集

Las directrices forman parte de los mayores esfuerzos del país para mejorar la productividad y competitividad agrícola.

评价该例句:好评差评指正
好奇八卦

Pero según las directrices del gobierno del Reino Unido, cualquier persona con síntomas debe aislarse sólo durante 7 días.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20186月合集

También este lunes, China dio a conocer las directrices para hacer una serie de mejorías a su industria de lácteos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20185月合集

La directriz indica que el trabajo debe enfocarse en " incrementar la vitalidad y eficiencia de las EPE" .

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201810月合集

La directriz dice que se debe impulsar el disciplinamiento completo y riguroso sobre el Partido con una disciplina estricta.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201711月合集

La directriz también impulsó a las autoridades locales a refrenar la búsqueda de beneficios en nombre de la religión.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

Bajo estas directrices, la compañía reubicará recursos operativos para solucionar problemas en la gestión y en su cadena industrial.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201611月合集

La directriz también promete apoyo político, incluyendo impuestos más bajos, para asegurar un entorno más justo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20201月合集

El programa también ha implementado directrices sobre aparejos de pesca ayudando a salvar a tortugas marinas y mamíferos como los delfines.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20185月合集

La directriz pide a los departamentos legales y a los comités de mediación que ofrezcan programas de capacitación para los mediadores.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


picofaradio, picofeo, picola, picoleta, picolete, picolinas, picón, piconero, picor, picoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接