Desde esta montaña se disfruta de un paisaje maravilloso.
从这座山能看到壮美景色。
Desean disfrutar de la misericordia de Dios.
他们想得到上帝怜悯。
Disfrutan de todas las comodidades de la vida moderna.
他们享受现代生活(提供)一切舒适。
Deseo que disfruten de una agradable estancia en China.
我希望你们在中国过。
Me encanta pasar mucho tiempo disfrutando de los museos.
我愿意花上大把时间逛博物馆.
Si te gusta la geología, disfrutarás contemplando este cañón.
如果你喜欢地质学,你一定会乐于观察这个峡谷。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生各种欢乐。
Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.
电响时候正是我每洗澡时候。
Israel espera que sus vecinos disfruten de condiciones de vida apropiadas.
以色列希望其邻人享受适宜生活环境。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。
El verano ya llega y es precisamente una temporada para disfrutar sandía.
了, 这正是个吃西瓜好时节。
Con lo que más disfruto en el mundo es con los viajes y la fotografía.
这个世界上最让我感到享受,是旅行和照相。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我享受一个人时光。
Disfrutarán de seis semanas anteriores y seis posteriores al parto.
她们在产前和产后各有六周产假。
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同体同美国有着友好关系。
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出各种倡议。
Myanmar disfruta de paz y estabilidad y está logrando notables adelantos en su desarrollo económico.
缅甸目前和平而稳定,在经济发展方面正在取得明显进步。
La humanidad no puede disfrutar de uno de esos aspectos si no existen los otros.
人无法享受到其中任何一项,如果缺少了其他两项。
Comprendemos plenamente el deseo de África de tener iguales derechos de los que disfrutan otras regiones.
我们完全理解非洲对享有其他区域所享有同等权利强烈愿望。
Disfruta de tus vacaciones.
好好享受你假期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Cómo están tocando el balón? ¿Cómo está disfrutando el público?
球怎幺踢? 怎幺让大伙尽兴?
Majo fundó la Asociación Mamás en Acción para que disfruten del cariño que merecen.
Majo创立了妈妈在行动协会,让这些孩子们可以享受到应有关爱。
Me encanta ver a los niños disfrutar.
我喜欢看到孩子们玩得很开心。
Jorge parece estar disfrutando mucho jugando con Carmen.
豪尔赫似乎很享受和卡门一起玩耍。
Yo disfrutaba con los regalos más que él.
我比他更沉浸于这些礼物中。
No puede disfrutar de sus nietas tanto como quisiera.
她不能像自己样享受和自己孙女们呆在一起。
Y después disfrutarlos, por supuesto, con el atole calientito.
然我们就能品尝啦,当然,要配上一杯暖暖 atole (玉米做多口味)。
Es muy importante porque si se preparan el mismo día, eh, estarás muy cansada para realmente disfrutarlos.
这很重要,因为如果准备和制作凑到同一天了,嗯要真享受和品尝它们味道时,你就会已经很累了。
Está muy cerca del ecuador, por lo que disfruta de todos los beneficios de las zonas tropicales.
这片区域非常靠近赤道,因此具有一切热带地区优点。
Al anochecer podemos disfrutar de las carrozas del Rosario de Cristal.
晚上,我们可以欣赏到玻璃画窗马车游行。
Significa que estás disfrutando del momento, como ustedes en esta lección.
就是你很享受这个时刻,就像大家很享受上这节课一样。
Mientras disfrutaba del Queso nuevo, reflexionó sobre lo que había aprendido.
唧唧享受新奶酪是同时,也在反思自己学到了什么。
Hay casi 100 invitados esperando a disfrutar de su virtuosismo.
有一百多位客人在等您演奏。
Pídele perdón a tu mujer y disfruta de tu hijo.
跟你妻子道个歉,好好陪陪你儿子。
Disfrutamos de una estabilidad política como nunca antes en nuestra historia.
我们享有前所未有政治稳定。
El carnaval es alegría para disfrutar de los placeres de la vida.
狂欢节是个快乐日子,人们可以享受生活乐趣。
Por eso muchachita hay que disfrutar el aquí y el ahora.
所以,姑娘,我们得享受此刻此地。
Papá Pig disfruta no haciendo nada.
猪爸爸喜欢什么也不做。
Y, en la vida cotidiana, nos identificamos con aquellos que disfrutan el mismo tipo de música que nosotros.
而且,在日常生活中,我们与相同音乐品味人更合得来。
Pero lo que más nos gusta es tener tiempo libre y poderlo disfrutar.
而我们最喜欢事情就是有闲暇时间,并且可以在这里享受这休闲时光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释