有奖纠错
| 划词

Me disgusta el olor de la gasolina.

我讨厌汽

评价该例句:好评差评指正

No le disgustes, mejor que no sepa la verdad.

让他心,他不知道最好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小囊, 小脑, 小年, 小娘子, 小牛, 小牛肉, 小牛试斗场, 小农, 小农经济, 小盘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

A mi madre eso le disgustaba muchísimo.

让我妈生气。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Me disgusta que haya gente viviendo de esta forma.

我不喜欢生活。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Estaba muy disgustada porque no volvió usted para cumplir su compromiso.

你却一直没有回来赴约,真使我大失所望。”

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Elizabeth estaba decepcionada y disgustada consigo misma por ello.

她感到失望,同时又怪自己不应该失望。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Si el torero clava mal la espada, el toro morirá lentamente, lo que disgusta mucho al público.

如果刺得不好,公牛死得就众不喜欢场面。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Pero si sigo hablando, te disgustaré diciendo lo que pienso de personas que tú estimas. Vale más que procures que me calle.

可是,如果叫我再说下去,说出我对于你所器重那些人是怎么看法,那也会叫你不高兴。趁着现在我能够住嘴时候,且让我住嘴吧。”

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Si es cierto lo que dices, este relato te habrá de sorprender muchísimo, pero me figuro que no te disgustará.

就是你所会使你大吃一惊一篇叙述;我希望至少不会叫你听了不痛快。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Elizabeth se disgustó mucho al ver cómo su madre no hacía más que hablarle a lady Lucas, libre y abiertamente, de su esperanza de que Jane se casara pronto con Bingley.

只见母亲老是跟那个人(卢卡斯太太)在信口乱说,毫无忌讳,而且尽谈些她怎样盼望吉英马上跟彬格莱先生结婚之类叫伊丽莎白越发气恼。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Le disgustaba mucho que Lydia se estableciese en el Norte precisamente cuando ella esperaba con placer y orgullo disfrutar de su compañía, pues no había renunciado a su ilusión de que residiera en Hertfordshire.

她正在盼望着要跟丽迪雅痛痛快快、得意非凡地过一阵,不料她却要住到北方去,真叫她太失望。到现在为止,她还是决计要让女儿和女婿住到哈德福郡来。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Harry conocía demasiado a Ron para tomar en serio sus palabras: siempre se había quejado de su vieja rata Scabbers, pero cuando creyó que Crookshanks, el gato de Hermione, se la había comido, se disgustó muchísimo.

哈利太了解罗恩了,知道罗恩并不会太喜欢它,不停地叼念着他旧伴老鼠斯卡伯斯,但荷米恩猫克路殊克前不久吃掉了它,点尤其让罗恩觉得痛心。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Estaba tan excitada y sus fantasías sobre el gran porvenir que esperaba a su familia fueron tan lejos de lo razonable, que se disgustó muchísimo al ver que Bingley no se presentaba al día siguiente para declararse.

她一时高兴,便不禁想入非非,一心只指望门亲事会给她家里带来多少多少好处,等到第二天不见他来求婚,她又大失所望。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Disgustado por aquella inconveniente afición al oropel, su marido le decía con frecuencia: -Cariño, la que no puede comprar joyas verdaderas no debe lucir más adornos que la belleza y la gracia, que son las mejores joyas.

丈夫有点不满意种对假货爱好,常常说:“亲爱,对一个买不起真珠宝人来说,美丽和妩媚就是她装饰品,再说,也是世上最稀罕珠宝。”

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Desaparecida ya su inquietud, sintió gran curiosidad hasta por la misma casa, y cuando a la mañana siguiente se volvió a proponer el plan y le consultaron, respondió al instante, con evidente aire de indiferencia, que no le disgustaba la idea.

她现在用不到再怕什么了,可是又逐渐产生了极大好奇心,想亲眼去看看那幢房子;第二天早上旧重提,舅母又来征求她同意,她便带着一副毫不在乎神气马上回答说,她对于个计划没有什么不赞成.

评价该例句:好评差评指正
与偏见

––Eso debes decidirlo tú misma ––dijo Elizabeth––, si después de una madura reflexión encuentras que la desgracia de disgustar a sus hermanas es más que equivalente a la felicidad de ser su mujer, te aconsejo, desde luego, que rechaces a Bingley.

“那就得看你自己主张如何,”伊丽莎白说。“如果你考虑成熟以后,认为得罪了他姐妹们所招来痛苦,比起做他太太所得来幸福还要大,那么,我劝你决计拒绝了他算数。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La madre la vio tan disgustada que, abrazándola muy fuerte, le dijo

评价该例句:好评差评指正
Dele B2 La Preparación

¿Por qué nos disgusta tanto el apretón de manos flojo?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Su padre se disgustó y su hermana sintió una gran sorpresa.

评价该例句:好评差评指正
健康人生

No admiten ningún fallo y se disgustan por nimiedades que, a otras personas, les pasan inadvertidas”.

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Vale, o sea aquí ya empieza a tener más sabor y no sé si esto me gusta o me disgusta.

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Nunca había hecho nada parecido, pero en realidad no era para nada malo, seguro que a mis padres no les disgustaba.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小气鬼, 小汽车, 小器械, 小瞧, 小巧可爱的东西, 小巧玲珑, 小青年, 小丘, 小犰狳, 小球,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接