有奖纠错
| 划词

Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.

他炫耀职务给他带来的荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.

你要学会区分善恶。

评价该例句:好评差评指正

Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.

外还应加强其务,毫无差别务发送到5个行动领域。

评价该例句:好评差评指正

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。

评价该例句:好评差评指正

La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.

这种区别并不影响这些人的尊严。

评价该例句:好评差评指正

Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.

不过,这一差异需要极审慎的决定和解释。

评价该例句:好评差评指正

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对正规和非正规体制进行有益的区分。

评价该例句:好评差评指正

Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.

进攻和防御都必须遵守区分原则。

评价该例句:好评差评指正

Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.

另一些委员对区分这两类冲突的表示保留意见。

评价该例句:好评差评指正

Las normas de derechos humanos no prohíben toda distinción de trato en el disfrute de los derechos.

人权法并对于享受权利待遇面的区分并非一律禁止。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a los recursos locales, no se debe hacer distinciones entre negativa jurídica y fáctica.

关于当补救手段,在法定拒绝和事实拒绝之间不应进行区分。

评价该例句:好评差评指正

No insistir tanto en esa distinción podría ser la clave del éxito de esta y otras iniciativas.

一区别可能是使这个倡议和其他倡议取得成功的关键。

评价该例句:好评差评指正

No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.

对于王国境内的男子和妇女以及居住,法律未作明确区分。

评价该例句:好评差评指正

Esta distinción injustificada entre la quiebra declarada por el marido y por la mujer debe ser eliminada.

,丈夫破产和妻子破产之间这种毫无道理的区分必须废除。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de Namibia sobre la adquisición o pérdida de ciudadanía no hace distinciones entre hombres y mujeres.

纳米比亚有关取得和丧失国籍的法规无性别区分规定。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los Estados no hace distinciones entre las personas de la lista consolidada y otros delincuentes.

多数国家没有对综合清单所列个人和其他犯罪分子加以区分。

评价该例句:好评差评指正

La ley no hace distinciones de ninguna clase sobre la base de criterios sociales o de otra índole.

法律没有规定任何按照社会标准或其他标准的区别。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互赡养,法律并未以性别为基础加以区分。

评价该例句:好评差评指正

Con el rápido crecimiento del comercio internacional, la distinción entre actividades económicas nacionales e internacionales se había hecho borrosa.

随着国际贸易的迅速增长,国内和国际经济活动的界限已经变得

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la distinción es meramente semántica, habida cuenta de que el término “igualdad” también significa no discriminación.

,区别只是语意上的,因为“平等”一词也是指不歧视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bwana, bxjaura, bypass, by-pass, byroniano, byronismo, byronlano, byssus, byte, c,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Juega carnaval sin distinción de edad, sexo o condición médica.

在狂欢节上恶作剧不分年龄、性别,或者身体状况。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Márquez fue reconocido con numerosos premios, distinciones y homenajes por todas las obras que escribió.

马尔克斯所有作品都获得了众多奖项、赞美和荣誉。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Será que distinciones similares siguen en la actualidad?

这些类似差异现在依旧存在吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La distinción más importante que debes hacer es que " sé" no es lo mismo que " se" .

最重要是,你要分清,“sé”和“se”是不同

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Le gusta que se le reserve la distinción debida a su rango.

她喜欢各人守着自己本份,分得出一个高低。”

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Subida en lo más alto del pesebre, la cabra me mira curiosa, doblando la fina cabeza de un lado y de otro, con una femenina distinción.

母羊爬上最高,好奇地看着我,像一位高贵女人那样弯俯着纤,左右摆动。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Antes de casarse, está bien que una chica tenga algún fracaso; así se tiene algo en qué pensar, y le da cierta distinción entre sus amistades.

一个姑娘除了结婚以外,总喜欢不时地尝儿失恋滋味。那可以使她儿东西去想想,又可以在朋友露露角。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta lengua hipotética, la única distinción de género que hacía era entre lo animado, o sea personas y animales, y lo inanimado: cosas y plantas.

这种作为语言,其唯一区分就是在有生命物体,即任何动物,和无生命物体,即物品和植物之间。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Fíjense, además, en que lleva una cinta roja atada a una pierna: es la más alta distinción que se puede alcanzar.

看,她腿上有一块红布条:这是一个鸭子可能得到最大光荣。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El cochero tuvo que ayudarlo a subir en la carroza por su corpulencia pueril, y el marqués le hizo la distinción de sentarlo a su derecha.

身躯像小孩一样胖墩墩, 车夫不得不帮助他爬上马车。侯爵对他特别敬重, 让他坐在自己 右边。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡No había distinción de género! Para hacer la distinción entre personas, había que usar expresiones del estilo de " bebé varón" o " bebé mujer" .

没有性区分!要区分人和人,就需要用类似于“男宝宝”或者“女宝宝”之类表达。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Ahora que ya sabéis por qué existe el seseo, el ceceo y la distinción entre las dos, por favor, no corrijáis, ni juzguéis, ni os riáis de alguien que no lo pronuncie como vosotros.

现在知道了为什么会存在seseo现象,ceceo现象和这两种之间区别,拜托,不要纠正别人,不要判断别人,不要嘲笑和你发音不一样人。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Veo tu lógica, pero " unisex" está unificando los dos sexos, el masculino y el femenino, lo que significa que no hace distinción de sexos, lo que significa que vale para el masculino y para el femenino.

我明白你逻辑,但 “单性”是将两种性别——男性和女性统一起来,意思是两性之间没有区分,也就是男性可以穿,女性也可以穿。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Alta, espadada, altiva, siempre vestida con abundantes pollerines de espuma y con un aire de distinción que resistía a los años y a los malos recuerdos, Amaranta parecía llevar en la frente la cruz de ceniza de la virginidad.

高挑、笔挺、傲慢阿玛兰塔,经常穿着泡沫一样雪白轻柔裙子,尽管年岁已高、往事沉痛,仍有一副优越样儿,她额上似乎也有自己灰十字——处女标记。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Meses después, en señal de gratitud y reconocimiento por la significativa actuación de su marido, mi clienta recibiría de manos del jalifa la mayor distinción en la zona del Protectorado y yo la vestiría de seda y organza para tal acto.

几个月后,为了感谢与表彰兰根赫姆卓越贡献,兰根赫姆太太从哈里发手中接过了西班牙保护区最高勋章,为了出席那个活动,我还为她做了一身真丝薄纱礼服。当然这些都是后话。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Además del dinero (1,1 millones de euros), el que gana del Premio Nobél recibe de manos del rey de Suecia una medalla de oro y un diploma con su nombre y el campo en que ha conseguido tal distinción.

除了奖金(110万欧元),诺贝尔奖得主还会亲自从瑞典国王手中接过金牌以及附有其姓名和其所在领域证书。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Debemos dejar de sentir esa diferencia en la distinción de las palabras.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y, sin embargo, hace estas distinciones.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Cumple con todos los requisitos con creces de simpleza, originalidad, colores y distinción.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y distinción. No puede ser una copia, una bandera debe ser única de una nación.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cabador, cabal, cábala, cabalgada, cabalgador, cabalgadura, cabalgamiento, cabalgar, cabalgata, cabalgazón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接