Se ven edificios recién construidos dondequiera.
到处都能看到新建的楼房。
La mayor fiabilidad de la red informática y del correo electrónico, junto con el uso generalizado de asistentes digitales personales, ha permitido que los funcionarios se mantengan en contacto y en disponibilidad dondequiera que se encuentran.
由于加强了网络电子邮件业务的可靠性,加上广泛使用个人数码协助装置,使得工作人员无论在任何地方都可相互联系。
A este respecto, y en cuanto a todas las medidas que se necesitan para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, la Organización debe seguir escudriñando los avances y exigir mayores esfuerzos dondequiera que se necesiten.
关于这一点,关于实现千年发展目标所需采取的一切行动,本组织必须继续严格审查展情况,要求一切必须做出更大努力的方面做出这种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero, dondequiera que estuviera Dumbledore, Harry estaba seguro de que Hedwig lo encontraría: la lechuza de Harry nunca había dejado de entregar una carta a su destinatario, aunque careciera de dirección. Pero ¿qué pondría en ella?
不过哈利知道,邓布利多哪怕走天涯海角,海德薇也有办法找他。哈利的这只猫头鹰神通广大,还从来没有它送不的信,即便没有地址也不要紧。问题是这封信怎么写呢?
A Harry, en cambio, le habían gustado: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca, y esperaba que dondequiera que se encontrara Sirius (él nunca decía dónde, por si interceptaban la carta) se lo estuviera pasando bien.
哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它使他想起棕榈树和白色的沙滩。他衷心希望,小天狼星不管在哪里,都生活得很愉快。由于担心信件被半道截走,小天狼星从不透露自己的去向。
Ella respondió con mucha humildad que se llamaba la Tolosa, y que era hija de un remendón natural de Toledo, que vivía a las tendillas de Sancho Bienaya, y que dondequiera que ella estuviese le serviría y le tendría por señor.
女子非常谦恭地回答说,叫托洛萨,是托莱多位修鞋匠的女儿,住在桑乔·别纳亚的那些小铺附近。还说无论在什么地方,都愿意侍候他,把他奉为主。