有奖纠错
| 划词

Este es un modo de evitar la duplicación.

是避免的一种方式。

评价该例句:好评差评指正

Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.

利用种办法,我们可以一方法避免工作

评价该例句:好评差评指正

También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.

此外,我们还希望样一项决议避免

评价该例句:好评差评指正

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作

评价该例句:好评差评指正

Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.

就极需要密切合作和协调,以避免

评价该例句:好评差评指正

Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.

的活动和职应取消。

评价该例句:好评差评指正

Se debe evitar la duplicación de funciones con los órganos subsidiarios.

此外,还应避免与安理会附属机构之间的职

评价该例句:好评差评指正

Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.

成工作和程序的

评价该例句:好评差评指正

Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.

种工作上的需要有更多的资源。

评价该例句:好评差评指正

Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

将确保努力互补,消除

评价该例句:好评差评指正

Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.

只要有可,它们都必须确保相互交流信息,避免工作,并力图协调一致。

评价该例句:好评差评指正

Se debe mantener la calidad de las publicaciones (recomendación 9) y evitar la duplicación de contenidos.

此外,必须保持出版物的质量(建议9),避免内容

评价该例句:好评差评指正

Toda iniciativa de reforma, tal como el examen por otros Estados, ha de evitar la duplicación.

诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要避免

评价该例句:好评差评指正

El sistema estaría destinado a evitar la duplicación y a lograr que la asistencia sea más eficaz.

该制度的目的是避免劳动和提高援助的效率。

评价该例句:好评差评指正

El examen no puso de manifiesto ninguna duplicación sustantiva del tratamiento de datos o el desarrollo de sistemas.

审查表明数据处理或系统开发方面没有严情况。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la duplicación puede evitarse a menudo mediante la cooperación entre los mecanismos existentes.

首先,通过在现有机制之间开展合作,往往就可以避免的现象。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, para evitar la duplicación de actividades, la Junta limitó su auditoría al seguimiento de sus recomendaciones anteriores.

因此,为了避免工作,审计委员会的审计将限于就先前各项建议34 采取的后续行动。

评价该例句:好评差评指正

En el primer caso, hay alguna duplicación entre el proyecto de artículo 3 y el proyecto de artículo 4.

在第一种情况下,条款草案3和4之间有一些

评价该例句:好评差评指正

Además, el PNUD debería evitar la duplicación de las medidas de seguridad con otros organismos de las Naciones Unidas.

开发计划署还应当避免与其他联合国机构的安全措施

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que la principal responsabilidad de evitar esa duplicación correspondería a los Estados que participaban en sus deliberaciones.

据指出,避免的主要责任在于参与些机构的审议的国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


风障, 风疹, 风疹块, 风筝, 风钻, , 枫树, , 封闭, 封闭式经济,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Al nivel de cromosomas, segmentos completos de éstos también pueden mutar y sufrir duplicación, borrado, inversión o traslocación.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11

La alianza contempla alinear los planes de trabajo para evitar duplicaciones, así como impulsar proyectos compartidos para ahorrar recursos y tener más impacto.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


封火, 封缄纸, 封建, 封建的, 封建社会, 封建余孽, 封建制度, 封建制度的, 封建主义的, 封建主义者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接