有奖纠错
| 划词

Deben eliminarse por destilación antes del tratamiento las sustancias de bajo punto de ebullición tales como el agua o los alcoholes.

在对之进行处理之前,首先应把混杂在诸如水或低沸点液体中的物质去除。

评价该例句:好评差评指正

Esa huida de las zonas de conflicto también plantea el peligro de motivar agitación en otras zonas o de exacerbar los conflictos existentes o en ebullición.

这种逃离冲突地区的迁移还有可能在其他地区引发混乱,或者使现存的或酿已久的冲突恶化。

评价该例句:好评差评指正

Resulta evidente que en situaciones de grandes tensiones y conflictos en ebullición, los políticos irresponsables suelen recurrir a mensajes estereotipados sobre cuestiones tales como la religión y el origen étnico para recabar apoyo entre sus partidarios.

显然,在紧张关系加深酿着冲突的局势中,不负责任的政客往往利用关于宗教问题的刻板信息,鼓动其民众的支持。

评价该例句:好评差评指正

10.3.3.2.2 La clasificación de mezclas en esta categoría requerirá la opinión de expertos, habida cuenta de la tensión superficial, la solubilidad en el agua, el punto de ebullición y la volatilidad, en particular cuando sustancias de la Categoría 2 estén mezcladas con agua.

10.3.3.2.2 在将混合物划为这一类别时,使用专家考虑到表面张力、水溶性、沸点挥发性作出的判断极为重要,特别是在第2类物质与水混合的情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


婴儿, 婴儿/幼儿, 婴儿车, 婴儿服装, 婴儿奶瓶, 婴儿期, 婴儿乳, 婴儿卫生纸, 婴儿照看者, 婴孩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Digamos, ahora mismo está todo en ebullición y es un tsunami que está arrastrando a toda la familia real.

现在所有一切都处在风口浪尖之中,这是一场将室整个家族卷走的海啸。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Escritos árabes del siglo IX describen la fermentación de líquidos en ebullición para vaporizar el alcohol en ellos.

9 世纪的阿拉伯文献有记载,沸腾的发酵液体能挥发出酒精。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Llévalo a ebullición y añade la miel y la cayena, y deja que se reduzca hasta más de la mitad.

待煮至沸腾时,加上蜂蜜辣椒,一直煮到汤汁只剩一半。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muy cerca y la temperatura sobrepasa el punto de ebullición del agua.

距离太近,温度超过水的沸点。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国 Felipe VI 演讲精选

La década de los 60 trae una verdadera ebullición cultural: los museos abren sus puertas, los periódicos compiten con sus suplementos literarios, se fundan agrupaciones como 'Tabla redonda', de la que forma parte.

20世纪60年代迎来了真正的文:博物馆敞开大门,报纸文学副刊相互竞争,类似“圆板小组”的团体成立了,他也是其中一员。

评价该例句:好评差评指正
¡Que Viva La Cocina! 烹饪万岁!

De tal manera que esté muy cerca de alcanzar el punto de ebullición.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Pero en el espacio, el punto de ebullición es menor al de la temperatura del cuerpo humano.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Comenzaremos mejor con la ebullición Este fenómeno, también llamado " ebullismo" , ocurre cuando se forman burbujas en los fluidos del cuerpo, cuando hay una baja presión ambiental.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鹰的, 鹰钩鼻子, 鹰猎, 鹰犬, 鹰身女妖, 鹰嘴豆, 鹰嘴豆地, , 迎春花, 迎风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接