有奖纠错
| 划词

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

一幅关于教会活的画作。

评价该例句:好评差评指正

Es un libro con censura eclesiástica.

本受到教会指责的书。

评价该例句:好评差评指正

Es un organismo eclesiástico.

个教会组织。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo se aplica a la adopción, que únicamente es válida por decisión de un tribunal eclesiástico autorizado por el arzobispo de la diócesis.

该条款同样适用于收养,只有经教教教批准,教会法院做出裁定,收养关系才能效。

评价该例句:好评差评指正

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社有习惯法庭负责审理通常属于家庭法范畴的事宜,其他宗教之中的教会法庭不会对婚姻家庭领域的普通法律构成竞争。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales eclesiásticos no permiten la adopción, salvo por razones de justicia, en aras de una clara protección de los intereses del menor y únicamente después de haber verificado el buen carácter del padre adoptivo y el cumplimiento de los requisitos establecidos en las leyes relativas al estatuto personal de la comunidad religiosa correspondiente.

除非提出适当的理由,则教会法院不会准许,比如明显为了被收养子女的利益,养父母的善良本性得到证实以及各宗教教的《个人地位法》中规定的必要条件被满足后,只有这时才会准许。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


高跟鞋, 高官厚禄, 高贵, 高贵的, 高寒, 高喊, 高呼, 高积云, 高级, 高级的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉德(下)

Hasta ahora -dijo el eclesiástico- más os tengo por hablador que por mentiroso; pero de aquí adelante no sé por lo que os tendré.

“在此之前,”教士说,“我认为你倒不像说谎的人,只像个多嘴的人,不过从现在开始,我就不知道看你了。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(上)

Sí sufre, a lo que yo creo -respondió la Princesa-; y también sé que no será menester mandárselo al señor mi escudero; que él es tan cortés y tan cortesano que no consentirá que una persona eclesiástica vaya a pie, pudiendo ir a caballo.

“我觉得得了,”公主说,“而且我还知道,不必吩咐,我的侍从就会把骡子让给您。他非常有礼貌,决不会让一位神甫走路,而自己却骑在骡子上。”

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Actualmente en el recinto hay más de 45 mil obras de temas tan diversos como la historia eclesiástica o los orígenes de la cultura mexicana.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年8月合集

Muchas de las piezas se exhiben por primera vez y proceden de colecciones eclesiásticas, estatales y privadas de todo el país, especialmente de Lima, Cusco y Arequipa.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ubicada el puesto 147 nivel mundial, la pontificia universidad católica de Chile, es una universidad privada, forma parte de las tres universidades de eclesiásticos de una de las seis universidades católicas del país.

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Entre aquellos 296 diputados que conformaban las Cortes Generales de Cádiz, las primeras Cortes constitucionales netamente española, la clase más representada fue paradójicamente la eclesiástica, con 90 miembros del Parlamento.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年8月合集

Es vital que los esfuerzos de las autoridades a nivel federal, estatal y municipal, así como los de la sociedad civil, los grupos eclesiásticos y los brasileños de a pie, cuenten con el apoyo adecuado de la comunidad internacional.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年2月合集

Israel quiere obligar a las Iglesias a pagar el Impuesto sobre Bienes Inmuebles (IBI), del que estaban exentas históricamente y quiere aplicar un proyecto de ley que permitiría al Estado israelí expropiar las propiedades eclesiásticas arrendadas a compañías privadas.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Esta política hizo que los grandes nobles y eclesiásticos, la " gente de calidad" , fueran reducidos en número a un plano de igualdad, permitiendo que Luis ejerciera el control sobre ellos y evitando que interfifi rieran en las líneas reales de poder.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻, 高开, 高亢, 高考,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接