有奖纠错
| 划词

Viene de una región deprimida económicamente.

他来自一个经贫困区。

评价该例句:好评差评指正

Del total de personas económicamente activas en la agricultura, el 5% eran mujeres.

在所有从事农业经活动的人口中,妇占5%。

评价该例句:好评差评指正

En todo caso, el proceso de litigio sería laborioso, oneroso y económicamente prohibitivo.

无论如何,这样的诉讼程序会十分繁复,困难重重,费用也会高得难以承担。

评价该例句:好评差评指正

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有活动的工薪人口的权平均值。

评价该例句:好评差评指正

El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.

海洋提供有待开发的其他有经价值的资源,例如遗传与生物资源。

评价该例句:好评差评指正

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

最为重要的是,它是许多在经上处于边缘地位的社区的生计来源。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres constituyen 42% de las personas económicamente activas que viven en hogares dedicados a la agricultura.

占农业住户经活跃总人口的42%。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación es moralmente inaceptable, políticamente peligrosa y, hablando económicamente, un error que constituye una grave malversación.

这种局在道义上是不可接受的,在政治上是危险的,并且在经上是一个构成严重失误的错误。

评价该例句:好评差评指正

Hay también muchas probabilidades de que se excluya social y económicamente a las minorías y los inmigrantes.

同样,少数群体和移民更容易受到社会和经的排斥。

评价该例句:好评差评指正

Los países económicamente prósperos y políticamente estables de la OCDE están bien situados para responder a los retos.

经合组织那些经富庶、政治稳定的国家完全准备好了迎接上述挑战。

评价该例句:好评差评指正

El turismo sostenible es un enfoque del turismo que integra consideraciones éticas, sociales y ambientales de forma económicamente viable.

可持续的旅游是发展旅游业的这么一种式:它以一种经可行的办法综合考虑到道德、社会和环境问题。

评价该例句:好评差评指正

En el grupo de personas de 20 a 25 años, 218 hombres y 233 mujeres no son económicamente activas.

在20-25岁人口当中,共有218名男子和233名妇没有从事经活动。

评价该例句:好评差评指正

El Comité sigue preocupado, no obstante, por lo poco que se benefician de estos progresos las poblaciones económicamente desfavorecidas y rurales.

然而,委员会对这一进展对经上处于不利地位和乡村人口的覆盖率有限仍然感到十分关切。

评价该例句:好评差评指正

Muchas infraestructuras importantes son monopolios naturales, mientras que otras no atraen fácilmente el capital privado, especialmente en los países económicamente débiles.

许多重要的基础设施天然地人人抢着要垄断,而其他基础设施则不易吸引私人资本,在经薄弱的国家尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Desestabiliza social y económicamente a regiones enteras y pone en peligro la viabilidad económica y geográfica de un futuro Estado palestino.

在社会和经,隔离墙破坏了整个地区的稳定,并且威胁未来巴勒斯坦国的经和地理自立。

评价该例句:好评差评指正

La proporción de mujeres económicamente activas de las zonas rurales fue del 71%, mientras que en las zonas urbanas fue del 56%.

农村地区与经活动的妇比例为71%,城市地区则为56%。

评价该例句:好评差评指正

Disponer de estas herramientas de tecnología avanzada en el país resultaría económicamente ventajoso y brindaría mayor seguridad para nuestra información de exploración.

古巴获得这些最新技术工具的经效益很高,并可以提供更可靠的勘探信息。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier otro tipo de enfoque daría por resultado nombramientos simbólicos, que no son económicamente eficientes y perjudican la autoestima de los interesados.

其他任何办法都是象征性的任用,既没有经效率,也有损被任用者的自尊。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte trata de brindar a las personas social y económicamente desfavorecidas de la sociedad posibilidades de acceso a los servicios jurídicos.

缔约国设法为在社会和经处于不利地位的人提供法律服务。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de los años, los estudios sobre trabajo y empleo indican que ha aumentado el número de mujeres mayormente económicamente activas.

过去几年内开展的关于劳工和雇用问题的调查显示,常见经活动的妇人数已有所增

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


hozar, HP, hstrcinsL, hstud, htendir, hua, huaca, huacal, huacamole, huacatay,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

Todas ellas son ciudades bien desarrolladas económicamente de la delta.

这些都是长三角地区经济很发达城市。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿No debería darse crédito y compensarse económicamente a sus creadores?

难道它们创作者不应该得到认可和经济补偿吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por otro lado, ¿que sentido tiene multar económicamente a alguien que no tiene dinero ni para comer?

另一方面说,罚那些连吃饭钱都没有人有什么意义呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque, aunque los trenes tienen un gran impacto social, muchos no son económicamente rentables ya que no se autofinancian.

因为,虽然火车能带来巨大社会影响,但许多影响在经济上是没有利益,火车系统不能自负盈亏。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Tenemos al Estado de Israel, un estado fuerte, económicamente súper desarrollado y muy, muy pero que muy fuerte militarmente hablando.

以色列是一个非常强大国家,其经济十分发达,还具备非常、非常强大

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero, obviamente, los países no pueden interactuar económicamente sin convertir la forma en la que miden el valor de las cosas.

但是很显然,如果不改变衡物价值方式,各国就无法进行经济往来。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Son independientes económicamente, lo que les permite huir del maltrato o de una mala relación con más facilidad.

他们在经济上独立,这使他们更容易摆脱虐待或不良关系。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Algunas veces por motivos políticos, otras por trabajos que debía aceptar, pues la mayor parte de su vida no vivió holgado económicamente.

时候是出于政治原因,有时候是为了工作,但在他一生中大多数时候里,他并不非常富裕。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Está en recesión y por eso siempre nos estamos quejando -yo la primera- de que es un país que no avanza económicamente.

西班牙经济正在衰退,因此我们总是会抱怨说(尤其是我),这个国家在经济上不思进取。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El grupo con menores ingresos tiene alrededor de 4,5 veces más riesgo de morir en comparación con el grupo más aventajado económicamente.

与经济最有利群体相比,最低收入群体死亡风险约为 4.5 倍。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La situación que encontró en su retorno fue muy precaria, ya que su familia estaba peor económicamente de lo que estaba cuando partió a Italia.

他回来后境遇很悲惨,他家人比他去意大利前更加贫困。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

María transmitió a sus hijas la importancia de ser independientes económicamente, para que no tuviera que pasar por las mismas situaciones que ella había vivido.

María告诉她孩子们经济独立重要性,这样才不会经历她所遭受痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O si lo tenemos, hay que organizar una hora o no es posible económicamente pagar todos los días a una persona para que hable con nosotros, etcétera.

或者,如果我们这样做,我们必须组织一个小时,否则每天付钱给一个人与我们交谈在经济上是不可能,等等。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A Candelaria, mi abuela, por enseñarme la importancia de una buena educación, y a María, mi madre, por mostrarme lo importante que es tener un trabajo y ser independiente económicamente.

感谢Candelaria——我祖母,她教会我受良好教育重要性,也要感谢María,我母亲,她告诉我拥有一份工作、经济独立重要性。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Sin embargo, Hamás se hizo fuerte en la Franja de Gaza, en la que Israel construyó un muro para aislarla económicamente y, de paso, impedir que Hamás se hiciera con más armas.

然而,哈马斯在加沙地带进一步壮大,以色列在此修建了围墙,实行经济封锁,防止哈马斯获得更多武器。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Detroit, devastada económicamente por la última recesión y las transformaciones en la industria automotriz, es la octava ciudad estadounidense que se ha declarado en bancarrota desde 2012, al tiempo que otros municipios contemplan un futuro similar.

底特律因最近经济衰退和汽车行业转型而遭受重创,是自 2012 年以来美国第八个申请破产城市, 其他城市也在考虑类似未来。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Sin embargo, la recuperación del sector ha sido desigual entre las ciudades, ya que las áreas económicamente poderosas han experimentado fuertes subidas de precios, mientras que las menos desarrolladas todavía tienen enormes bolsas de casas sin vender.

然而,该行业复苏在城市之间并不均衡,经济发达地区房价大幅上涨, 而欠发达地区仍有大未售出房屋。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En España, lo más normal, es irte de tu casa, de casa de tus padres, o bien cuando vas a estudiar en una universidad, o bien porque vas a otra ciudad a trabajar, o porque, económicamente, te puedes permitir independizarte.

在西班牙,最正常情就是离开你房子,你父母房子,或者当你去上大学时,或者因为你去另一个城市工作,或者因为在经济上你有能独立。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Sin duda, una en la que podrán estudiar solo aquellos que económicamente se lo puedan permitir.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Pero es verdad, en paralelo, que es llamativo cómo Perú ha crecido económicamente durante estas décadas, más que los vecinos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huaco, hüadizo, huahua, huaico, huaino, huairuro, huamanga, huancaíno, huancavalicano, huancayno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接