有奖纠错
| 划词

INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

国家统计局在2008年的一月份开始制定该统计。

评价该例句:好评差评指正

Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.

我主攻地理学因为以后我想要绘制地图。

评价该例句:好评差评指正

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。

评价该例句:好评差评指正

Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.

我们使用大自然提供给我们的原料来制作加工食

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se está elaborando un prototipo de aplicación informática.

正在开软件应用程序的原型。

评价该例句:好评差评指正

También recomendó que se elaboraran compilaciones análogas en otras regiones del mundo.

同时还建议世界其区域也要开展这类编纂工作。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的技明创造政策。

评价该例句:好评差评指正

También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.

我还要赞扬秘书处为编写报告所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Éste ofrece una oportunidad única de elaborar un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

这种势头提供了一个绝佳机会,可以制订综合经济统计办法。

评价该例句:好评差评指正

No creo que la Presidencia esté actualmente en condiciones de elaborar una Revisión 4.

我并不认为,本主席能够提出订正四。

评价该例句:好评差评指正

La República de Eslovenia, que no tiene una estrategia antiterrorista, actualmente la está elaborando.

斯洛文尼亚共国没有反恐战略;现在正在起草这个战略。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto se han iniciado contactos y se está elaborando un proyecto de cooperación.

在这方面,已开始进行接触,正拟订一个合作伙伴项

评价该例句:好评差评指正

Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años.

为了制订一项妥协案文,我们进行了约七年的审议努力。

评价该例句:好评差评指正

Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.

一个旱地退化评估监测工具。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que elaborar planes realistas para encarrilarlos.

我们必须制订现实的计划,使这些国家步上轨道。

评价该例句:好评差评指正

Elaborar criterios para la evaluación de alternativas.

拟定用以评价替代方法的标准。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其手册。

评价该例句:好评差评指正

Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.

我们还制定一份名单,并将这份名单交给军方。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.

因此,更可取的做法是设想起草一项附加议定书。

评价该例句:好评差评指正

El SPLM podría ayudar a elaborar esos detalles.

人运可协助们确定这些细节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


populoso, popurrí, popusa, poqu-, poquedad, póquer, poqueza, poquito, por, por ahora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西牙语第一册

Somos capaces de elaborar 350 piezas de mármol diariamente.

我们有能力每天制作350块大理石。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La paella puede ser tanto la sartén como el plato que se elabora en ella.

Paella可以指平锅,也可以指用平锅做的菜肴。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En su obrador, a la vista, elaboran a diario sabores clásicos con producto de temporada.

在她的工作间,可以看到他们每天都在用时令原料来制作经典口味。

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第二册

Se elaboraron planes de navegación más concretos.

更具体的航海计划被制定出来了。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se elaborará el séptimo censo nacional de población.

开展第七次全国人口普查。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las salchichas se elaboran mezclando la carne sobrante del animal.

香肠是用动物肉的边料制作的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El proceso para elaborar este bizcocho es sencillísimo.

这个蛋糕的做法非常简单。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las papas fritas Ley se elaboran con papas de máxima calidad.

乐事薯片是用最高质量的土豆制的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En Europa central ya lleva muchos muchos años elaborándose cosas muy parecidas.

在中欧,他们多年来一直在制造类似的东西。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y por extensión, el término se aplica también al plato que se elabora en ella, la paella.

而其衍生出来的意义也适用于用平底锅做出来的菜,那就是海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

El pisco es un aguardiente que se elabora a base de uvas y se produce en Chile.

皮斯科是一种用葡萄做的酒,产自智利。

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第二册

Comprendiendo que no vencería a Atahualpa con facilidad, Pizarro tuvo que elaborar otro plan.

Pizarro明白不能轻胜Atahualpa,不得不另外制定计划。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es tradicional del Principado de Asturias, y se elabora en sitios conocidos como llagares.

苹果酒是阿斯图里亚斯自治区的传统饮品,在被称为llagares的发酵桶中酿造而

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es un panecillo dulce, se le añade azúcar por encima y se elabora con anís.

是一种用茴芹制的甜味松软小面包,面包上会加糖。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Cada casa en Sevilla elabora un cocido andaluz y una pringá diferente.

塞维利亚的家家户户都会做不同的安达卢西亚炖肉和pringá三明治。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La tapa está elaborada con patatas cortadas en cubos, fritas y servidas con una salsa picante.

这一道小吃是用土豆丁做的,经过油炸,并配上辣酱。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Se elabora con todo tipo de pescados, tanto de mar como de río.

它由各种鱼类制作而,其中有海鱼也有河鱼。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esta última era pintora y se dedicó durante su estadía a elaborar un retrato de la señora Ramsey.

后者是一名画家,她在逗留期间为拉姆齐夫人画了一幅肖像。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Probar sus famosos pasteles de Belém, que llevan elaborándose casi 200 años a puerta cerrada con una receta secreta.

品尝已经近200年历史的著名的秘制贝伦蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Hemos de elaborar un plan de acción para alcanzar los valores pico de emisión de carbono antes del 2030.

制定2030年前碳排放达峰行动方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


por desgracia, por el momento, por encima de, por eso, por favor, por hora, por la borda, por lo claro, por lo común, por lo demás,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接