En España la tasa de desempleo es muy elevada.
西班牙的失业率很高。
La sanidad de la abuela es elevada.
祖母的健康状况很好。
Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.
我们必须努力提高政治觉悟.
Se destaca de los demás por su elevada estatura.
他身材高大,在人群中很显眼。
La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.
根据最近几次化验来看,祖母的健康状况很好。
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对提高他家的生活水平有很大帮助。
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
加生产提高人生活水平.
El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.
飞行到大气层最后从我们视线中消失。
Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.
肯尼亚采取了一项提高退休年龄的政策。
Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente
大多数高生育率国家的生育率正在缓慢下降。
Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.
所有宗教都试图实现人类的华并为其带来光荣。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,免疫依然是高度优先事项。
Procuró elevar al máximo las opciones abiertas al primer Presidente del año.
他恰到好处地尽量发挥了今年首任主席所能发挥的作用。
Hay una elevada cantidad de mujeres entre los miembros del partido.
政党党员中妇女人数较多。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人口在经济的依赖性较强。
Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.
这就造成休庭和案子的大量积累。
El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.
深入审查进程是资源密集型的。
También constituye una elevada prioridad la presupuestación en que se atiendan las cuestiones de género.
对性别有反应的预算编制也是重中之重。
En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.
在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El techo de la autocaravana se está elevando.
露营车的车棚被打开了。
En este momento voy a agregar dos ingredientes que elevarán aún más el sabor de tus fajitas.
现在我加两种调味品,再提升下口味。
En las últimas décadas, el desarrollo ha pasado una elevada factura medioambiental al Himalaya.
近几十年来,经济发展已经过度消耗了喜马拉雅山的环境。
El índice de precios al consumidor (IPC) se elevó un 2,9 %.
居民消费价格上涨2.9%。
Elevación de la calidad del empleo y del nivel de ingresos del pueblo.
(二)提高就业质量和人民收入水平。
Al levantarlo un poco veremos cómo nuestro pelo se eleva y se pega a él, desafiando la gravedad.
当我们稍微拿起气球时,我们就会看见我们的头发是怎么克服力,被吸起来的。
Al mismo tiempo, elevamos la siguiente parte de la lengua hacia el paladar.
同时,将舌头剩余的部分抬起至软腭处。
El principito se sentó en una piedra y elevó los ojos al cielo.
小王子坐在块石头上,抬眼望着天空。
Soy el que siempre se eleva el internet antes de entregar la tarea.
我是那交作业前网速总是不行的。
La escolaridad media de la población en edad de trabajar se eleve a 11,3 años.
劳动年龄人口平均受教育年限提高到11.3年。
El ave se elevó más en el aire y volvió a girar sus alas inmóviles.
军舰鸟在空中飞得高些了,又盘旋起来,双翅纹丝不动。
Sus stilettos la elevaban casi un palmo por encima de su altura natural.
细髙跟鞋让她比平时高出近手掌。
32 Y daréis al sacerdote para ser elevada en ofrenda, la espaldilla derecha de los sacrificios de vuestras paces.
32 你们要从平安祭中把右腿作举祭,奉给祭司。
Elevación del nivel de los servicios médicos básicos.
提高基本医疗服务水平。
En realidad Goya creó un nuevo estilo pictórico y elevó a altura universal la pintura española.
实际上,戈雅创造了种全新的绘画风格,并将西班牙绘画提升至世界水平。
¿Por qué se dice que el desarrollo económico ha pasado una elevada factura medioambiental al Himalaya?
为什么说经济发展过度消耗了喜马拉雅山的环境?
Gracias a las cajas negras la aviación ha conseguido elevar poco a poco sus niveles de seguridad.
由于黑匣子的存在,航空业渐渐提高了安全标准。
Juntos, estos efectos aceleran la formación de la lluvia, que cae al suelo y es elevada nuevamente.
这些作用共同加速了雨水的形成,雨水落到地上,又升入空中。
Y esto elevará tu ritmo cardíaco, acelerando tu respiración y aumentando las hormonas del estrés en tu cuerpo.
这会提高你的心率,加快你的呼吸,让你体内的压力荷尔蒙上升。
Promover el desarrollo coordinado de las regiones y elevar la calidad del nuevo tipo de urbanización.
(六)促进区域协调发展,提高新型城镇化质量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释