有奖纠错
| 划词

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和预测正在出现威胁。

评价该例句:好评差评指正

Además la prospección biológica es una cuestión emergente.

此外生物勘探是个出现问题。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业越来越多地在兴市场投资。

评价该例句:好评差评指正

La oradora destacó algunas de las cuestiones que planteaba esta tendencia emergente.

她强调了由这一正在出现趋势引起一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

高科技通信可能成为关岛一个增长部

评价该例句:好评差评指正

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

济体性质,这一点很重要。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que la naturaleza emergente de la brecha digital ofrecía nuevas posibilidades para la delincuencia informática.

与会者注意到,由数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了可能性。

评价该例句:好评差评指正

Las amenazas actuales y emergentes han aumentado la preocupación internacional sobre las armas de destrucción en masa.

现有和正在出现各种威胁加剧了国际社会对大规模毁灭性武器担心。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.

然而,它历远远不止兴捐助国范围。

评价该例句:好评差评指正

Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.

专家分析了正在崭露头角外向投资国,例如巴西、南非、马来西亚、泰国和中国具体例子。

评价该例句:好评差评指正

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个出现现象,东非各国是主要原住地国。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores subrayaron la importancia del intercambio de información sobre tendencias nuevas y emergentes y las vulnerabilidades y amenazas resultantes.

一些发言者强调了就和正在出现趋势以及所造成脆弱性和威胁进行信息交流重要性。

评价该例句:好评差评指正

La Estrategia abarca todos los capítulos sectoriales del Programa de Acción de Barbados y también aborda las cuestiones nuevas y emergentes.

《战略》涉及《巴巴多斯行动纲领》所有各领域,并涉及生问题。

评价该例句:好评差评指正

Las corrientes de inversiones extranjeras directas siguen estando concentradas en alto grado en los grandes países emergentes con economía de mercado.

外国直接资本大批集中地流入大市场济国家。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.

但可悲是,它却集中在少数几个情况最佳国家济中。

评价该例句:好评差评指正

Esas cuestiones y otras son las que encara la comunidad internacional como parte de su responsabilidad de gestionar las crisis emergentes.

这些问题以及其他问题都是国际社会所面临、属其处理摆脱危机过程责任一部分。

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades cumplen un objetivo concreto, y algunas de ellas serán la base de la infraestructura emergente del Protocolo de Kyoto.

这些活动为是一个具体,其中有些活动将构成正在形成《京都议定书》基础结构构成部件。

评价该例句:好评差评指正

Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.

济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付责任。

评价该例句:好评差评指正

Una oradora destacó que algunos países en desarrollo de Asia ya eran inversores importantes y otros, como China y la India, eran emergentes.

一位代表强调,一些亚洲发展中济体已成为重要投资者,有些正在成为投资者,如中国和印度。

评价该例句:好评差评指正

Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.

此外,墨西哥官员参加了由泛美卫生组织开展一些关公共健康、免疫和发疾病活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


湖泊的, 湖底, 湖色, 湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Fomentar el desarrollo acelerado de las industrias emergentes.

促进新兴业加快发展。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Las industrias emergentes se robustecieron constantemente y las tradicionales aceleraron su actualización.

新兴业持续壮大,传业加快升级。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Las industrias emergentes se desarrollaron vigorosamente, mientras que las tradicionales aceleraron su cambio de modalidad y su actualización.

新兴业蓬勃发展,传业加快转型升级。

评价该例句:好评差评指正
中西传:主席习近平演讲

En este panorama de mercados emergentes y países en desarrollo, jugando un papel importante dentro de los asuntos internacionales.

在这样的大背景下,一大批新兴市场和发展中军突起,在际事务中发挥着日益重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
中西传:主席习近平演讲

La señora Critina Lagarde me dijo hace poco, que los mercados emergentes y los países en desarrollo ya contribuyen al 80% del crecimiento global.

前不久,拉加德女士告诉我,新兴市场和发展中对全球经济增长的贡献率已经达到80%。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y agregó que sus " personajes se encuentran en una pausa entre culturas y continentes, entre una vida que fue y una vida emergente; es un estado inseguro que nunca podrá resolverse" .

还表示“他的人物处于文化和大陆的停滞当中,处于过去的生活和新生活之间,这是一种无法解决的不稳定的状态”。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年12月合集

Este proceso " ofrece el potencial de detectar problemas neurológicos emergentes" , agregó.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este tipo de estructuras son sistemas emergentes o autoorganizados.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El vermicompostaje no se limita solo a pequeños lumbricarios, es un negocio emergente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

" El OIEA trata de responder rápidamente ante crisis emergentes de esta naturaleza" , puntualizó.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年11月合集

La cantidad de usuarios en línea en países emergentes se ha duplicado en cinco años.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年7月合集

Los BRICS agrupan a cinco importantes economías emergentes: Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica.

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Los expertos en seguridad sostienen que los “paras” que no se entregaron forman hoy las llamadas bandas emergentes.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

China y Argentina son dos de las economías emergentes representadas en el foro y atraviesan procesos de desarrollo similares.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年2月合集

Zhu dijo que " las economías emergentes, en especial el BRICS, representan el poder de impulso en el escenario mundial."

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

China repite la misma posición, que en el informe del año pasado y sigue al frente de las economías emergentes.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年7月合集

Zhang dijo que " esta es una acción diplomática importante de China encaminada a mercados emergentes y países en desarrollo" .

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年7月合集

Además, han puesto mayores esfuerzos por ajustar y optimizar las industrias tradicionales, así como acelerar las industrias nuevas y emergentes.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年4月合集

Se continuará reduciendo la intervención gubernamental con el fin de crear un entorno amistoso para las empresas emergentes y la innovación.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年7月合集

El acuerdo de Addis Abeba contiene más de cien medidas concretas para mejorar las fuentes de financiamiento de los países emergentes.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


糊状物, , 虎背熊腰, 虎贲, 虎伏, 虎劲, 虎鲸, 虎口, 虎钳, 虎势,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接