有奖纠错
| 划词

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

种类、编号、签国和过期日。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el sistema permite que los Estados Unidos, como emisor de la moneda de reserva internacional, mantenga un déficit externo continuo.

因此,这种体系使作为国际储备货币行国的美国能够保持对外逆差。

评价该例句:好评差评指正

Para ser eficaz y de algún modo pertinente, el marco debe incluir a todos los emisores principales, tanto si son países desarrollados como en desarrollo.

为了有效和有针对性,这一框架应包括达国家和展中国家的所有重大排放。

评价该例句:好评差评指正

La falta de medidas sustantivas por parte de algunos de los principales emisores de gases de efecto invernadero constituye una grave amenaza a nuestra existencia.

一些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。

评价该例句:好评差评指正

La agricultura fue el segundo emisor más grande en la mayoría de las Partes, seguida del sector de los procesos industriales y del de los desechos.

多数缔约方第二大排放源,其次工业加工部门,再次废弃物部门。

评价该例句:好评差评指正

Además, un representante subrayó la necesidad de la cooperación con los emisores de licencias y su capacitación dado que eran instrumentales para combatir el comercio ilícito.

此外,一位代表强调说,必与许可证签者展开合作并对他们进行培训,因为他们可以协助打击非法贸易。

评价该例句:好评差评指正

Es de esperar que al entablarse prontamente un diálogo entre emisores e inversionistas se agilice la rehabilitación de los deudores y se restablezca el acceso al mercado.

行人和投资人之间及早开展对话有助于债务人迅速恢复元气,重返市场。

评价该例句:好评差评指正

Las estrategias elaboradas para luchar contra el cambio climático deberán tener en cuenta la doble función del sector agrícola, como emisor de dióxido de carbono y como fuente de secuestro del carbono.

抗击气候变化的战略必考虑到业部门作为二氧化碳的排放者和碳吸收的促进者的双重作用。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional necesita reconocer el nexo existente entre la migración internacional y el desarrollo, así como las dificultades y posibilidades que presenta la migración tanto para los países emisores como para los receptores.

国际社会需要认识到国际移徙和展之间的关系,及移徙给始国和接受国带来的机遇和挑战。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, muchos países en desarrollo están ajustando cuidadosamente sus posiciones negociadoras en los acuerdos internacionales de inversión para reflejar que ya no son únicamente países (de destino) receptores sino que cada vez son más países (de origen) emisores.

许多展中国家确实正在认真调整自己在国际投资协议中的谈判地位,以便反映自己不再单纯投资的接受国(东道国),而且也日趋成为来源国(母国)的事实。

评价该例句:好评差评指正

En la próxima Conferencia de Montreal sobre el Clima se deben tomar decisiones serias sobre la adopción de futuras medidas para frenar el cambio climático, que hagan que los principales emisores de gases con efecto invernadero reduzcan de inmediato sus emisiones de ese tipo de gases.

即将召开的蒙特利尔气候会议必就控制气候变化的未来行动做出重大决定,要求历史上最大的温室气体制造者立即减少温室气体的排放。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia también aplaude el hecho de que el Secretario General se centre en la necesidad de intensificar las medidas encaminadas a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero y a mitigar el cambio climático, entre otras cosas con compromisos de todos los principales emisores de gases de efecto invernadero.

秘书长着重强调,必加紧行动,减少温室气体的排放,减缓气候变化,温室气体各主要排放当事方必作出承诺,新西兰对此也表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo tal vez desee ampliar el alcance de la recomendación 147 para que abarque también la relación entre el emisor de un documento negociable y el cesionario del documento, ya que existe la misma relación tripartita en el caso de la transferencia de un documento negociable y cabría aplicar la misma regla de conflicto de leyes.

工作组似宜将建议147的范围扩大到涵盖可转让单证签人与该单证受让人之间的关系,因为在可转让单证的转让中也存在同样的三方关系,而且可能适用同样的冲突法规则。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al Protocolo de Kyoto, esperábamos que en el informe, en lugar de proponerse compromisos adicionales para los países en desarrollo, se exhortara a los grandes emisores de gases de efecto invernadero a que se adhirieran al Protocolo de Kyoto, y que se instara a los países desarrollados que son partes en dicho Protocolo a que adoptaran medidas inmediatas y eficaces para que en el primer período de compromiso cumplieran lo prometido en materia de reducción.

对于《京都议定书》,我们本期望报告不提出展中国家承担更多的承诺,而要求温室气体释放大国加入《京都议定书》,并敦促该议定书的达国家缔约国立即采取有效措施,履行其在第一个承诺期中做出的减轻这一现象的承诺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知何故, 不知疲倦的, 不知情的, 不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

No nos han enseñado a ser emisores.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20141

La OMT destacó que los mayores emisores de turistas en 2013 fueron Rusia y China.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201912

Falta la implicación de los principales emisores: China, Estados Unidos, India y Japón.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201912

Desde allí, ha reclamado a los principales países emisores " la ambición política que pide la gente" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20213

Según el informe, los principales emisores son, en orden: China, Indonesia, Estados Unidos, Brasil, la Unión Europea e India.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

Desde entonces, los dos principales emisores de gas invernadero han firmado el acuerdo y se espera que anuncien su implementación.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

Y China ya se ha convertido en el mayor emisor mundial de turistas al extranjero.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201811

Los principales países emisores por volumen de gasto en septiembre fueron el Reino Unido (con el 21,3% del total), Alemania (15,1%) y Francia (7,5%).

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

El presidente francés, Francois Hollande aplaudió la ratificación, calificándola de un " paso importante" por parte de los mayores emisores de carbono en el mundo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20169

Hasta el momento 27 países han ratificado el Acuerdo de París, entre ellos Estados Unidos y China, considerados los principales emisores de dióxido de carbono del mundo.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

En 2014, el número de chinos que viajaron al extranjero sobrepasó por primera vez los 100 millones, lo que convirtió a China en el mayor país emisor de turistas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202111

Durante la primera semana de la conferencia, o justo antes, 33 países anunciaron nuevos compromisos, entre ellos Brasil, Argentina e India, el cuarto mayor emisor mundial.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20169

Un total de 12 emisores han declarado 13 bonos de compañías verdes o valores apoyados por activos verdes con un volumen de 35.000 millones de yuanes (equivalentes a 5.250 millones de dólares).

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20175

Moody's anunció este miércoles que había rebajado la nota de los emisores en moneda local y divisas de largo plazo de China de A3 a A1, cambiado la perspectiva de negativa a estable.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20208

Abelardo Liz recibió un disparo mientras cubría una protesta sobre derechos territoriales trabajando para la Emisora Nación Nasa, una estación de radio comunitaria del colectivo Voz del Viento. Liz murió mientras lo llevaban al hospital.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201811

Indicó, por ejemplo, que China es el principal emisor de turismo en el mundo y Venezuela puede ofrecer servicios en el sector turismo, además de sus " grandes potencialidades en materia portuaria dada nuestra localización" .

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20177

El citado mecanismo fue introducido por primera vez en 2014, para ayudar a los bancos comerciales y de políticas a mantener la liquidez, permitiéndoles tomar prestado del emisor utilizando títulos de valor como garantía.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Ahora bien, los medios de comunicación no son solo emisores de mensajes, sino también diversas instituciones sociales están implicadas en la trama institucional desde la que informan, para la que informan y sobre la que informan.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202110

Los niños alegaron que estos cinco países, emisores históricos y que habían reconocido la competencia del Comité para recibir peticiones, no tomaron las medidas preventivas necesarias para proteger y cumplir los derechos de los niños a la vida, la salud y la cultura.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不止, 不止一次, 不至于, 不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接