有奖纠错
| 划词

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

家坚收复失地

评价该例句:好评差评指正

El mar se mete profundamente en tierra.

海深深地伸入陆地

评价该例句:好评差评指正

Rogaré por que Dios conceda la paz en la tierra a toda la humanidad

我将祈祷,上帝将地球,全人类降临和平。

评价该例句:好评差评指正

Las armas espaciales de hecho pueden venir en apoyo al empleo de armas en la Tierra.

武器事实上地面武器的使用提供

评价该例句:好评差评指正

Durante las excavaciones se allanó una colina en las tierras en disputa, muy cerca de viviendas propiedad de palestinos.

挖掘工程将会离巴勒斯坦人所拥有房屋极近的有争议土地的一座土丘移走。

评价该例句:好评差评指正

El ser humano está bendecido por la dignidad, lo que se manifiesta en que él es el Virrey de Dios en la Tierra.

主赐人高贵地位,其最重要表现是代表万能真主管理地球。

评价该例句:好评差评指正

La desertificación se produce a nivel mundial en las tierras secas y sus efectos se notan a nivel local, nacional, regional y mundial.

全世界的旱地都发生荒漠化,一地、一、一区域乃至全球都感受到它的影响。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda al Estado Parte que revise tales requisitos teniendo en cuenta la naturaleza de la relación de los pueblos indígenas con sus tierras.

委员会建议,缔约应铭记土著人民与其土地之关系的性质,审查此类高标准证明的规定。

评价该例句:好评差评指正

Ello abarca la misión Cluster: cuatro satélites que vuelan en formación en torno a la Tierra para levantar un mapa tridimensional de la magnetosfera.

其中包括星簇计划-四颗卫星排列在一起环绕地球飞行,提供磁气层的三维图。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué puede hacerse para mejorar la aplicación del Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra?

如何确保更好地实施《保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领》?

评价该例句:好评差评指正

La administración local incluye también las mejores tierras agrícolas, entre las que se cuentan numerosos cultivos de estupefacientes en tierras arrebatadas a los agricultores locales.

这一地区农田肥沃,还有强占当地农民土地开辟的无数个“毒品农场”。

评价该例句:好评差评指正

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

地面设施根据对地观测数据家和际各项近实时服务。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, la aplicación firme, eficiente y eficaz de las disposiciones de la Convención es esencial para la supervivencia constante de toda la vida en la Tierra.

的确,坚定和有效地实施《公约》的规定对于地球所有生命的继续存在极重要。

评价该例句:好评差评指正

La ocupación se caracteriza por la ampliación de las actividades de asentamiento y se ve agravada por la continuación de la construcción del muro en tierra palestina.

这一占领明显体现在定居点活动的扩大,巴勒斯坦土地周围继续修建隔离墙,使局势急剧恶化。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la desertificación es uno de los mayores problemas ambientales en la actualidad y un gran impedimento para atender las necesidades humanas básicas en las tierras secas.

因此,荒漠化在当今环境挑战中位列前茅,是旱地满足人的基本需求方面的主要障碍。

评价该例句:好评差评指正

Descubrió que en sus tierras había crecido canola resistente al Roundup, guardó las semillas de la cosecha y las plantó en todos sus campos de canola al año siguiente.

他发现自己的土地有一些抗Roundup的油菜,从作物中攒集种子并于次年种到所有的油菜地里。

评价该例句:好评差评指正

Ese tesoro natural se ve sometido cada vez más a la amenaza de la contaminación causada tanto por actividades realizadas en tierra como por los barcos que atraviesan el océano.

这个自然资源的宝库现在日益受到陆上活动和航海船只所造成的污染的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ya es hora de comprender que la seguridad humana en una Tierra valorada como nuestro único hábitat exige recursos que no podemos ni debemos desperdiciar en gastos militares y guerras.

现正是了解在视我们唯一生境的地球的人类安全必须要求不能和不应把资源浪费在军费及战争的时候。

评价该例句:好评差评指正

El primero preveía la utilización de activos espaciales para atacar objetivos terrestres, aunque resultaría difícil encontrar apoyo para ese proyecto, ya que competía con alternativas basadas en tierra mucho menos costosas.

一个项目打算利用天基资产攻击地面目标,然而,该项目很难得到,因它的竞争对手是费用要低廉得多的地面选择方案。

评价该例句:好评差评指正

La paradoja de África es la pobreza extrema y creciente de su población, que enfrenta muchos problemas, incluido el deterioro de la salud, en una tierra dotada de tan abundantes recursos naturales.

非洲的悖论就在于其人民生活在日益加剧的极端贫困之中,而且面临许多问题,其中包括健康状况不佳,而非洲却是一块自然资源非常丰富的土地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


近代, 近代的, 近道, 近的, 近地点, 近东, 近海, 近海岸的, 近乎, 近乎下流的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Este es el nombre del famosísimo monte Carmelo, que está en Tierra Santa.

一座位于圣十分著名的卡梅尔山也叫个名字

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No pasa nada, mejor me quedo en tierra.

没关系,我看就行了

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es un atractivo localizado a poca distancia de Villa La Angostura, en tierra mapuche.

是一个距离拉安戈斯图拉镇不远的景点,位于马普切

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En un punto del camino, encuentras un cañón, una separación en la tierra.

沿途遇到了一个峡谷,劈成两半。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque en mi tierra decimos con mucha frecuencia sánduche.

虽然我们经常管它叫sánduche。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Bueno, fueron tres pero la segunda no ocurre en tierras vascas.

好吧,其实是三个,但中间那次并发生巴斯克

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Fue así como vieron al soldadito de plomo clavado en la tierra, chorreando agua.

样,他们看到锡兵卡上,滴着水的样子。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡Eso es raro! ¡Los días sólo duran en tu tierra un minuto!

“真有趣,每天只有一分钟长?”

评价该例句:好评差评指正
小王子

Siempre me creo que estoy en mi tierra.

“我总以为是我的家乡呢!”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero a veces los organismos carboníferos, como plantas y animales, quedan atrapados en la tierra.

但有时,根植于碳的有机体会困,比如植物或动物。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un huso horario es una región en la tierra que tiene un tiempo estándar uniforme.

时区是的拥有相同标准时间的一个区域。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

¿Cómo sabemos qué pasó en la Tierra antes de los registros de la historia escrita?

我们如何知道在书面记载的历史之前发生的事?

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

No necesito tener los pies en la tierra.

我不需要过于脚踏实

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Ya solamente queda la mitad de los bosques que había en la Tierra.

,已经仅仅只剩下一半的森林了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Las pezuñas de los bueyes que se hunden en la tierra blanda de lluvia.

耕牛的蹄子陷在被雨水浸泡过的松软的土

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El sol se vería la mitad de grande al que ves en la Tierra.

太阳看起来会比看到的太阳一半。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Si estos monstruos nos alcanzan... en la Tierra no pasa nada.

如果些怪物向我们袭来… … 不会发生任何事。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Hizo abrir portales que permite en la tierra vuestro regreso.

打开门为了的归来。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Los pájaros, en cambio, ya no esperaban en tierra.

那几只鸟不再等着了

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Por ventura hay dueña en la tierra que tenga buenas carnes?

难道世界还有哪个女佣是细皮嫩肉吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


近期交货, 近亲, 近日, 近日点, 近世, 近似, 近似的, 近似物, 近视, 近视的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端