有奖纠错
| 划词

1.La vi muy encogida en presencia del director.

1.我看她在班前显得很怯。

评价该例句:好评差评指正

2.El perro llevaba la pata encogida.

2.那只狗腿蜷缩着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


少白头, 少不得, 少不更事, 少不更事者, 少不了, 少得可怜的, 少的, 少而精, 少妇, 少候,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

1.A la Madre Naturaleza se le encogió el corazón.

大自然母亲很心疼。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

2.Después dio un paso fuera del ascensor, y el corazón se le encogió.

但是跨出电梯后,她心里一沉。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

3.Pero entonces Georgi Pig empezó a encoger.

然而这时小猪乔吉开始缩小

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
风之影

4.La portera se encogió de hombros, suspirando.

管理员老太太一口气。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
总统先生

5.Los turcos se encogieron entre dos detonaciones.

那些“土耳其人”都被这两声枪响吓得躲在家里,缩成一团。

「总统先生」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

6.En cuanto uno sabe dónde está, el mundo encoge.

“一知道在哪儿,世界好像就变小。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

7.Arnau miró a su padre; sonó otro aullido y Bernat vio cómo su hijo se encogía.

亚诺瞥父亲一;哀号声此起彼落,柏纳发现,儿子吓得缩起膀。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

8.Fernández se encogió de hombros y silbó a los capataces.

费尔南德斯,对监工们吹一声口哨。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

9.El médico se encogió de hombros.

医生

「没有人给他写信的上校」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 狗的

10.El hombre se encogió de hombros.

何塞

「Ojos de perro azul 狗的睛」评价该例句:好评差评指正
总统先生

11.Los pordioseros se encogieron como gusanos.

乞丐们像蛆虫似的蜷缩成一团。

「总统先生」评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

12.Se le encogió el corazón y se le enturbió la mente.

他顿时心头发凉,头脑发晕。

「伊凡·伊里奇之死」评价该例句:好评差评指正
风之影

13.Me encogí de hombros, bajando la mirada.

”我,不好意思地低下头。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

14.Poco antes de entregarme, lo encogí y se lo mandé a Luis.

在我自首前不久,我把它缩小,然后寄给路易斯。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

15.El caracol sacó medio cuerpo afuera, estiró sus cuernecillos y los encogió de nuevo.

蜗牛伸出一半身子,探出他的触角,接着又把触角缩回去。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
风之影

16.La portera se encogió de hombros, bajando la mirada y retirándose hacia la puerta.

老太太,低着头走到门外。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

17.Las lágrimas corrían por sus mejillas y su pecho se encogía al ritmo de los sollozos.

泪水滑过双颊,胸口因为啜泣而不断地起伏波动着。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

18.Los soldados se mantuvieron al margen y el oficial se encogió de hombros mirando al padre Albert.

卫兵们袖手旁观,官员也一脸漠然地看着艾柏神父。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

19.Se lo preguntó alarmada a una guardiana, y ésta, sin nada que decir, se encogió de hombros.

她警觉地向另一个看守询问,后者,表示完全不知情。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
风之影

20.¿Recuerda a sus amigos, alguien en especial que viniese por aquí? La portera se encogió de hombros.

“您还记得他的朋友吗?有没有跟他特别要好的朋友来过这里?”管理员老太太

「风之影」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舌腺, 舌炎, 舌战, 舌状物, , 蛇行, 蛇恐怖, 蛇麻, 蛇麻草, 蛇莓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接