No debe tener benevolencia con los enemigos.
对决不能发善心。
No pararemos hasta exterminar a los enemigos.
我们不会停止消灭。
Me admira la capacidad de disimulo que tiene, tan sonriente con sus enemigos.
他非常善于掩饰,对他的也是笑脸相迎,这令我吃惊。
El enemigo está detrás de las colinas.
方在山坡。
Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
的造谣诬蔑对我们丝毫无损.
El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗伤亡一千.
Cayó como un rayo sobre sus enemigos.
他像雷霆闪电般地扑向.
Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.
他想到一个阴谋对付他的对手。
Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.
我们打破了的迷梦。
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己和外来,和都知道。
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
他们在数量占优势的情况下也毫不退让.
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.
我之间的矛盾是对抗性的矛盾。
Quien a su enemigo popa. a sus manos muere.
轻者必死于手;骄兵必败.
El enemigo fue batido en toda la línea.
军全线崩溃。
El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.
那个生气的男放火烧了他的房子。
A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.
远处响起了的炮声。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管用死来威胁他, 可是那个孩子什么也没说。
Ninguno de nuestros amigos puede razonablemente pedirnos que adoptemos a sus enemigos como propios.
我们的任何都不能理直气壮地要求我们将他们的视为我们的。
El jefe mandó abrir fuego sólo cuando los enemigos ya estaban muy cerca.
在已经非常靠近的时候指挥员这才下令开火.
Pereció a manos de sus enemigos.
他死在手里.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y el gran mar con nuestros amigos y enemigos.
还有大海,海里有我们朋友,也有我们。
Pero estaba en perfecto de salud, eso sí tenía enemigos.
但是他很健康,也有。
¡Sophie, allí está el bombardero enemigo!
苏菲,那是军舰!
Los chacales, leopardos de las nieves y martas de garganta amarilla son los enemigos potenciales de los bebé panda.
豺,雪豹和黄喉貂是熊猫宝宝潜在。
38 Y pereceréis entre las gentes, y la tierra de vuestros enemigos os consumirá.
38 你们要在列邦中灭亡,仇之地要吞吃你们。
La primera línea de defensa ante cualquier enemigo, es la piel y diversas secreciones.
对付任何第一道防线就是皮肤和各种分泌物。
4 Si encontrares el buey de tu enemigo ó su asno extraviado, vuelve á llevárselo.
4 若遇见你仇驴失迷了路,总要牵回来交他。
¡Qué gran enemigo es el fuego que puede fundir a unas estatuillas de plomo como nosotros!
火是多么大啊,它可以融化像我们这样小锡!
¡Arma, que han entrado infinitos enemigos en la ínsula, y somos perdidos si vuestra industria y valor no nos socorre!
已经有无数上了咱们岛,如果您不用您智慧和勇气拯救我们,我们就完了!”
Sus duros pies de madera trabajaban de tal manera, que sus enemigos se mantenían a respetuosa distancia.
他用两只硬绷绷木头脚踢得那么利索,叫他那些离得远远不敢走近。
Ven, señora, y vamos a ver si es muerto tu enemigo; que después veremos lo que más te importare.
“来吧,姑娘,咱们去看看你对手死了没有,然后再说你到底应该干什么。”
Al mediodía, comprobaron que el ejército griego ya había desaparecido y no quedaba ningún soldado enemigo alrededor de Troya.
中午时候,他们确认希腊军队已经不见踪影,且在特洛伊附近也没有看到任何一名兵逗留。
Los enemigos que logran resistir comienzan a reproducirse, hasta que son detectados por… (Tan tan tan) ¡los FAGOCITOS!
成功抵抗们开始繁殖,直到它们被… … 锵锵锵,吞噬细胞发现!
¿Qué sangre ni qué fuente dices, enemigo de Dios y de sus santos?
“什么血呀泉,你这个上帝和神明!”
20 Y bendito sea el Dios alto, que entregó tus enemigos en tu mano. Y dióle Abram los diezmos de todo.
20 至高神把交在你手里,是应当称颂。亚伯兰就把所得拿出十分之一来,麦基洗德。
Algo que nos encanta del PUBG es que tiene una gran variedad de armas con las que aniquilar a nuestros enemigos.
我们之所以喜欢绝地逃生,是因为里面武器种类非常丰富,我们可以用这些武器来消灭。
Lo malo es que, en ocasiones, nuestra voz interior se vuelve nuestro peor enemigo.
不好地方是,有时,我们内心声音会变成我们最糟糕。
Nuestro odioso enemigo es un monstruo brutal.
我们可恶是一头野兽。
Cuando al mediodía volvieron a observar, ya había desaparecido el ejército griego: no quedaba ningún soldado enemigo alrededor de Troya.
当中午时候,他们再次观察到,希腊军队已经消失了。
Yo no nací para ser gobernador, ni para defender ínsulas ni ciudades de los enemigos que quisieren acometerlas.
我生来就不是当总督料,向我们进攻时候,我却不能带着大家保卫岛屿和城市。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释