有奖纠错
| 划词

Los civiles fueron quienes más padecieron los persistentes enfrentamientos en Colombia.

哥伦比亚境内的战斗持续不已,平民首当其害。

评价该例句:好评差评指正

Se produjo un enfrentamiento entre los manifestantes y las fuerzas de orden público.

游行示威的人与警察发生了

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中一些盾发展成为公开对抗

评价该例句:好评差评指正

Han demostrado su solidaridad y su cooperación en el enfrentamiento del desastre.

它们努力应对这场灾难,表示了声援及合作。

评价该例句:好评差评指正

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗停止之后的重建努力。

评价该例句:好评差评指正

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须拯救我们区,使其今后免于对抗

评价该例句:好评差评指正

Informes no confirmados indican que en esos enfrentamientos se utilizaron tanques y “técnicos”.

未经证实的报告显示,在中使用了坦克以及“技术车”。

评价该例句:好评差评指正

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

评价该例句:好评差评指正

En la historia se registran más de un enfrentamiento de este tipo.

在历史中,这种对抗不止一次爆发。

评价该例句:好评差评指正

Se había hecho más sistemático el enfrentamiento de la violencia contra la mujer.

已更有为消除对妇女的暴力行为作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Esos enfrentamientos han complicado los esfuerzos destinados a llevar la paz a la región.

这种巷战使得该区域实现平的努力更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Aun así, no creo que exista o que vaya a existir un enfrentamiento de civilizaciones.

然而,我并不相信,各种文明之间正在或将要发生

评价该例句:好评差评指正

China manifiesta su preocupación acerca del reciente aumento de enfrentamientos violentos entre israelíes y palestinos.

中国对近来以巴暴力加剧表示关注。

评价该例句:好评差评指正

El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.

苏丹坚信,不同文明的想法是荒谬的。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos y enfrentamientos resultantes de diferencias raciales o religiosas persisten en todo el mundo.

因种族或宗教分歧而产生的与对抗在全世界绵绵不绝。

评价该例句:好评差评指正

Su historia se ha visto marcada por enfrentamientos violentos entre miembros de las diferentes comunidades religiosas.

我国的历史充满了不同宗教派别成员之间的暴力对抗。

评价该例句:好评差评指正

También hubo algunos reportajes tendenciosos e incendiarios tras los enfrentamientos étnicos producidos en Duékoué y alrededores.

此外,在杜维库伊及其周围区发生族裔之后,也出现了偏见煽动性的报道。

评价该例句:好评差评指正

Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.

这项努力必须与对付不平等、贫穷不公正的工作携手共进。

评价该例句:好评差评指正

Tanto Israel como el Líbano declaran periódicamente su deseo de evitar los enfrentamientos y la desestabilización de la zona.

以色列黎巴嫩经常宣示希望避免,避免该区出现不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, el conflicto en Darfur tiene algunas de las características de un enfrentamiento entre árabes y africanos.

这场当然还具有一些阿拉伯人非洲人之间对抗的特征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


himeneo, himenio, himenitis, himenóforo, himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Pero Sofía es mi hija y no quiero que sufra causa de estos enfrentamientos.

但是索菲亚是我女儿 我不希望她因们这些对峙受苦。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Estas fotos son de enfrentamientos entre manifestantes de Tailandia y la policía y los militares.

这些照片是泰国抗议者与警察军队之间发生冲突。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Frente a Leo Messi el fútbol ha vivido uno de los enfrentamientos más emocionantes de la historia del fútbol.

与里奥·梅西对决是足球史上最激动人心比赛之一。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

El enfrentamiento que ha habido entre tú y el profesor Quirrell es en absoluto secreto, así que naturalmente lo sabe toda la escuela.

教授之间故事是个秘密,于是全校都知道了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心

El consumo excesivo de noticias negativas puede desencadenar una respuesta de enfrentamiento o huida, que termina por afectar tu salud física, emocional y mental.

过度接收负面新闻会引起对抗或逃避反应,最终影身体、情绪精神健康。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Vulnerar las normas que garantizan nuestra democracia y libertad solo lleva, primero, a tensiones y enfrentamientos estériles que no resuelven nada y, luego, al empobrecimiento moral y materialde la sociedad.

这些行为只会带来毫无意义成功对抗,解决不了任何问题,最后会导致整个社会道德物质衰败。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Con unos 500 militares en las calles desde esta madrugada para controlar la situación, comenzaron a darse enfrentamientos entre grupos de radicales y miembros del Ejército y de fuerzas de seguridad.

自今日凌晨起,街上大约有500名警察控制局势,激进团体、军队及安全部队之间冲突仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

El camino no puede llevar de nuevo al enfrentamiento o a la exclusión, que –como sabemos ya solo generan discordia, incertidumbre, desánimo y empobrecimiento moral, cívico y por supuesto económico de toda una sociedad.

我们路不能再次走向对立排斥,我们也知道,那样只会让整个社会产生隔阂,不安,丧气,道德沦丧,当然也会影到整个社会经济。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Debemos mirar hacia adelante, porque en el mundo de hoy nadie espera a quien solo mira hacia atrás. Debemos desterrar los enfrentamientos y los rencores; y sustituir el egoísmo por la generosidad, el pesimismo por la esperanza, el desamparo por la solidaridad.

我们必须向前看,因为在今天世界上没有人等待一个只会看着过去人。我们必须摒弃冲突怨恨,用无私取代自私,用希望取代悲观,用团结取代无助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年1月合集

Varios de los agresores murieron en los enfrentamientos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

Los indígenas están atrapados por los enfrentamientos entre grupos armados ilegales.

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Representábamos opciones diferentes, y en el pasado habíamos tenido enfrentamientos radicales.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

Algunas comisarías fueron también atacadas durante los enfrentamientos entre la policía y los partidarios del presidente Joseph Kabila.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

Además, se emitió otra declaración conjunta sobre las regulaciones relacionadas a enfrentamientos accidentales en el Mar Meridional de China.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

Los enfrentamientos en tierra continuaron siendo la principal causa de esas fatalidades.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年7月合集

Debido a los enfrentamientos fueron cortadas todas las calles adyacentes a la plaza del Parlamento.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年12月合集

Los graves enfrentamientos también dejaron, según la oposición, diputados heridos del Frente para la Victoria-Partido Justicialista.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年10月合集

" Las religiones nunca han de ser manipuladas y nunca pueden favorecer conflictos y enfrentamientos" , subrayó.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年7月合集

Los enfrentamientos se produjeron en la céntrica plaza de Syntagma, donde se encuentra la sede del Parlamento.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年8月合集

La agencia de la ONU indicó que ha suspendido 184 servicios sanitarios en las zonas de enfrentamientos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hiperfunción, hipergénesis, hiperglicemia, hipergol, hiperhidrosis, hipericáceo, hipericíneo, hipérico, hiperidrosis, hiperinosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接