有奖纠错
| 划词

La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.

妇女的价值子的价值以及重轻女嵌入社会结构中。

评价该例句:好评差评指正

Se trata únicamente de la reproducción de una práctica ancestral profundamente enraizada en la vida de los grupos en cuestión.

它只是一种古老习俗的现,已深深地融入有关群体的生活。

评价该例句:好评差评指正

Los aliados internacionales deben poder mantener su atención en el país, de conformidad con las prioridades nacionales, ayudando así a que se enraíce la paz.

国际伙伴必须能够根据国家优保持对该国的关注,从而帮助可持续和平扎根。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灌溉, 灌浆, 灌流, 灌米汤, 灌木, 灌木丛, 灌木林, 灌输, 灌音, 灌制唱片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精

Realmente tampoco hay un espíritu revolucionario, sino de enraizarse en el poder.

评价该例句:好评差评指正
DOCUMENTALES

Muy enraizada en el paisaje, en lo natural, en lo popular.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


光斑, 光板儿, 光泵, 光笔, 光波, 光彩, 光彩夺目的, 光程, 光赤, 光带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接