有奖纠错
| 划词

En lo que respecta al tema 4 c) (“Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario para el bienio 2006-2007”), dice que la delegación de México se ha sumado al consenso, pero que ha pedido que conste en acta su opinión de que la ONUDI no debería aplicar automáticamente la escala de cuotas más reciente adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas.

议程项4(c)(“2006-2007两年期经常预算经费分摊比额表”),他说,墨西哥代表团已加入协商致意见,但要求将其下述意见反映在会议记录之中,即工发组织不适用联合国大会通过的最新分摊比额表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


masato, Masaya, masayense, mascabado, mascada, mascadijo, mascador, mascadura, mascar, máscara,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Soy profesor de español, me encanta hacer deporte, juego al fútbol siempre que puedo y también escalo.

我是一名西语老师,我喜欢运,我一有空就会踢会攀岩。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年9月合集

Del 4 al 6 de septiembre se reúne en La Habana la Comisión para la Pesca en Pequeña Escala, Artesanal y Acuicultura para América Latina y el Caribe.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mascujar, masculillo, masculinidad, masculinización, masculinizar, masculino, mascullar, masecoral, maser, masera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接