有奖纠错
| 划词

En lo que respecta al tema 4 c) (“Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario para el bienio 2006-2007”), dice que la delegación de México se ha sumado al consenso, pero que ha pedido que conste en acta su opinión de que la ONUDI no debería aplicar automáticamente la escala de cuotas más reciente adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas.

关于议程项目4(c)(“关于2006-2007两年期经常预算经费分摊比额表”),他说,西代表团已加入协商见,但要求将其见反映在会议记录之中,即工发组织不应自动适用联合国大会通过的最新分摊比额表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


接班人, 接触, 接触眼镜, 接待, 接待处, 接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Soy profesor de español, me encanta hacer deporte, juego al fútbol siempre que puedo y también escalo.

我是一名西语老师,我喜运动,我一有踢足球,也攀岩。

评价该例句:好评差评指正
La 2 Noticias

" Escala Humana" , aquí en La 2.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


接合处, 接合点, 接火, 接济, 接见, 接近, 接近地, 接力, 接力赛, 接连,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接