En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校在课间时只能听西语。
Por ejemplo, muchos Estados han incrementado considerablemente su vigilancia y la reunión de información sobre personas o grupos sospechosos de terrorismo mediante la escucha telefónica, la intercepción de correspondencia y los allanamientos de propiedades.
例如,许多国家通过
线窃听、拦截往来函件和搜查住宅,大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团的监管和信息收集。
La Comisión reanuda el examen del tema y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Finlandia (en nombre del Grupo de Estados nórdicos), el Uruguay, la Federación de Rusia, Myanmar, la República Bolivariana de Venezuela, Nueva Zelandia, Guatemala, el Perú, México, Chile, el Canadá y Nepal.
委员会继续审议这个项目,并听取了以下国家
的发
:
(
北欧集团)、乌拉圭、俄罗斯联邦、缅甸、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、新西
、危地马拉、秘鲁、墨西哥、智利、加拿大和尼泊尔。
La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.
安全和安保设备的估计数反映了购买军职和文职人员的防弹夹
和钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场使用,还有警卫人员的随身武器和作为近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
理学