有奖纠错
| 划词

La confianza en el OIEA se basa en sus tradiciones de especialización, competencia profesional, normas objetivas y acciones imparciales.

对原构的信心是建立在它的专业知识、专业力、客观标准和不偏不倚的行动的传统的基础上的。

评价该例句:好评差评指正

Además, a juicio de su delegación no está claro qué tipo de especialización será necesaria para prestar dicha asistencia.

此外,埃及代表团并不清楚需要什么专长来提供这类协助。

评价该例句:好评差评指正

La subcontratación externa consiste en conseguir recursos fuera de la estructura de una organización, normalmente para ahorrar dinero o para aprovechar las especializaciones de otra entidad.

外包指寻求组织结构之外的资源,通常是为了节省开支和/或利用另一实体的

评价该例句:好评差评指正

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势的真正的深入的看法――这部分是由于信息的条块分隔,部分是由于在构中的过度专业化造成的,这往往造成了对情况的扭曲。

评价该例句:好评差评指正

Merced a ello, se han registrado mejoras notables en la estructura y el funcionamiento de estas instituciones, así como en la especialización y competencia del personal técnico, especialmente en el nivel popular.

藉此,这些构的结构和运作制以及技工人特别是基层技工人的专业化和资格都有了显著的改善。

评价该例句:好评差评指正

Es imposible introducir innovaciones en las organizaciones públicas si los empleados no perfeccionan sus conocimientos y aptitudes profesionales y si no tienen acceso a los últimos avances en sus ámbitos de especialización.

如果不持续更新雇的知识和技,如果雇接触不到各自专长领域的最新进展,公共组织就不可创新。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la posición derivada de los documentos indicados, la Unión Europea está fomentando el papel del Consejo de Seguridad y aumentando su especialización para hacer frente al problema de la proliferación.

根据以上各文书的立场,欧盟在积极加强联合国安全理事的作用,增强其在应对不扩散挑战方面的专业

评价该例句:好评差评指正

Un orador atribuyó el éxito de la Subdivisión en esa esfera a su especialización y profesionalismo, así como a la coordinación de sus esfuerzos con la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo.

一名发言者将该处在这一领域取得的成功归结于该处的专业技和敬业精神及该处与反恐怖主义执行局在工作方面的协调。

评价该例句:好评差评指正

El Comité decidió también que, en el proceso de contratación de otros expertos, invitaría a que se presentaran nuevas candidaturas de expertos en los ámbitos de especialización necesarios, particularmente de Asia y África.

决定,在征聘其他专家时,将邀请各方进一步提名必要专业领域的专家,特别是来自亚洲和非洲的专家。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones internacionales asociadas, además de las actividades planificadas conjuntamente y programadas por el comité interinstitucional, han previsto organizar proyectos específicos seleccionados y elaborados sobre la base de sus respectivos mandatos y ámbitos de especialización.

除了构间委共同规划和设定日程的活动之外,伙伴国际组织也为组织根据各自的专门知识和任务领域确定和设计的具体活动提供经费。

评价该例句:好评差评指正

La afirmación engañosamente simple de que las Naciones Unidas deben producir informes menos numerosos, más breves y de mayor contenido dirige la atención hacia una esfera de especialización de las bibliotecas de las Naciones Unidas.

联合国需要制作数目更少、篇幅更短但内容更加丰富的文件,这一貌似简单的说法促使人们开始关注联合国图书馆具有专门知识的一个领域。

评价该例句:好评差评指正

El CICE ha iniciado estudios de viabilidad para cada una de las iniciativas precedentes que, por ser estudios compartidos, ofrecen excelentes posibilidades de obtener economías gracias a las economías de escala y de centralización de las especializaciones.

电算中心已着手就上述每项主动行动开展可行性研究,作为共享的服务,它们在通过规模经济和技实现节省方面有很大的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所提人选的具体专长和经历的简历。

评价该例句:好评差评指正

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所提人选的具体专长和经历的简历。

评价该例句:好评差评指正

Las economías de escala, los beneficios obtenidos de la especialización y el aprendizaje, y unas condiciones favorables a la demanda son algunas de las razones teóricas básicas que permiten explicar por qué la creación de sectores industriales importantes, unida a las capacidades tecnológicas conexas, sustenta el potencial de altos ingresos y aumento de la productividad.

规模经济、专业化和技的收益、有利的需求条件是一些基本的理论原则,说明建立先进工业部门和培养相关技力为什么够有力地促进收入和生产力的增长。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, la India apoya la iniciativa de integración y modernización de las bibliotecas de las Naciones Unidas y, en particular, la decisión de crear un portal de investigación multilingüe sobre las bibliotecas de las Naciones Unidas en la Internet y una lista de referencia sobre las principales esferas de especialización existentes en las bibliotecas de la Organización.

最后,印度支持联合国图书馆一体化和现代化的倡议,特别是在因特网上建立联合国图书馆多语种研究网站和关于联合国图书馆现有主要专业领域参考清单的计划。

评价该例句:好评差评指正

En los criterios de trabajo de este Consejo se prevé que, en caso de que se seleccionen candidatos para cargos de fiscales y jueces entre personas que tengan un igual nivel de calificaciones, experiencia y especialización, se dará preferencia a la candidatura correspondiente al género menos representado en la institución de que se trate en el momento de la designación.

该委的工作标准设想,候选人当选检察官和法官职位时,如果资格、经验和专门知识相同,任命时则优先考虑本构中代表不足的性别的候选人。

评价该例句:好评差评指正

En ese marco, la India ofreció brindar de manera periódica su infraestructura y su especialización para conducir cursos internacionales de capacitación en la India, bajo el patrocinio del OIEA, sobre cuestiones relacionadas con la seguridad de las fuentes y los materiales radiactivos y a situar fuentes radiactivas huérfanas en países que no pueden tratar, de manera eficaz, con tales fuentes y han buscado la asistencia del OIEA.

在那个框架内,印度提出经常性地提供基础结构和专门,用于在原构赞助下在印度开办关于放射源和材料以及在那些不有效地处理无主放射源并寻求原构的帮助的国家中查明无主放射源的问题的国际培训课程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parlamento, parlanchín, parlante, parlar, parlatorio, parlería, parlero, parleta, parlón, parlotear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Después de estudiar muchísimos años, pues, no sé, cinco años de carrera, cuatro años de especialización, llegas a ser médico.

在多年学习之后,好吧,我也不确定有多久,在五年的学习生涯,和四年的专业之后你会成为医生。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La norma y la pauta histórica es la convivencia y la especialización de los distintos formatos.

历史常态和规律不同格式的共存与专业化

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Puede ser por el clima, los recursos naturales, la tecnología o la especialización a la que se llegó.

这可能候、自然资源、技术或所现的专业化所致。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La calidad y la especialización, asegura el sector, son las bazas de supervivencia para una de las profesiones más antiguas del mundo.

该行业确信,质量和专业化世界上最古老的职业之一的生存资产。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Combinar la teoría y la práctica, llevar a los jóvenes a una especialización los semestres son de cuatro meses porque están ligados a los ciclos de la tierra.

结合理论与,引导年轻人进行专业学习,学期为四个月,因为这与土地的周期紧密相连。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Los negocios que quedan allí se mantienen con la especialización, pero no son optimistas.

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Hice la carrera de lenguas extranjeras con la especialización de inglés.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Así como en medicina existen especializaciones, en psicología también.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Pero no había una especialización concreta, un especialista dedicado en exclusiva a esto, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Lo veo complicado porque te exigen tener una carrera, tener una especialización, dos años de experiencia.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Cada año se presentan cerca de un centenar de candidatos, pero solo hay 20 plazas en el curso de especialización.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El Gobierno de Canarias asegura que la competencia del suelo la tienen los ayuntamientos y pide que tramiten la especialización de las parcelas.

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Entonces sí que es cierto que hay una mínima especialización y sí, el rol al final ha sido dónde estaba cada uno más cómodo, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

El psiquiatra es un médico que se ocupa de la salud mental de las personas y para eso tuvo que hacer una especialización en psiquiatría.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Yo escribí El nombre de las cosas. Intenté difundir que había esta especialización de los nombres y costó muchos años que empezaran a llegar los primeros encargos.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

De nada sirve un terapeuta con muchísimos conocimientos, especializaciones, técnicas, posgrados, si del otro lado no existe una persona que esté dispuesta a participar del proceso activamente.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Entre los puntos del día: intentar reducir las listas de espera, la especialización de los médicos de urgencias o la aprobación de un protocolo común frente a las violencias sexuales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Una guía, incluso la última que ha salido de la Sociedad Internacional de Ultrasonidos que sí menciona un poco la ecografía 4D pero simplemente a nivel de alta especialización, no como técnica rutinaria en la ecografía fetal.

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年3月合集

Entre medias, realmente existen otras agencias de viajes online como eDreams o Pangea o Nuva, que son pequeños ejemplos de ese tipo de especialización en productos, en experiencias y en colectivos, que les sirven para presentar una oferta diferenciada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parodiar, paródico, parodies, parodista, paróforo, parola, parolero, pároli, parolina, parón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端