有奖纠错
| 划词

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

电影业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。

评价该例句:好评差评指正

En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.

在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.

应当避免对特定社群或群体持定型观念和予的指责。

评价该例句:好评差评指正

Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.

正在通过强调多样性的价值来克服定型观念。

评价该例句:好评差评指正

Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.

性别定型观念也出现在职业教育当中。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在某种有关文明冲突的简单的定型观念。

评价该例句:好评差评指正

Siguen predominando diversos estereotipos.

许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。

评价该例句:好评差评指正

El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.

消除性别定型观念的教育项目缺乏资金和教师。

评价该例句:好评差评指正

Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.

使来自不同背景和不同国家的团结起来,有助打击有害的歧视和成见。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.

遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可看出,事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正

En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.

在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。

评价该例句:好评差评指正

Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.

对男女角色的成见仍然阻碍着妇女的充分参与。

评价该例句:好评差评指正

Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.

复一,妇女逐渐脱离了传统角色,陈规定型观念日益消失。

评价该例句:好评差评指正

Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.

和女在理想职业和专业方面的陈旧观念仍然是根深蒂固的。

评价该例句:好评差评指正

Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos

本条将讨论反映妇女角色和定型观念的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.

对许多女孩而言,她们的生活被必须遵守男性施加的陈规定型观念控制着。

评价该例句:好评差评指正

En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.

在公共生活中,例如在工作和学生的格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管们普遍希望克服这种观念。

评价该例句:好评差评指正

Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.

另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?

评价该例句:好评差评指正

Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.

克服宪法和公众中的性别陈规定型观念是一项艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


防备, 防冰, 防波堤, 防不胜防, 防潮, 防尘, 防尘帽, 防臭气阀, 防除, 防磁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

Vamos a hablar de los estereotipos españoles.

们来谈谈于西班牙人刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ron, tabacos, mujeres... puede ser un estereotipo negativo.

朗姆酒、雪茄、美女… … 这些都是负面刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Bueno, pasemos al siguiente estereotipo, la paella.

们来看下一个刻板印象吧,海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un estereotipo, y eso lleva consigo consecuencias negativas.

这是一种刻板印象,并且会带来负面影响。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Sí, eso es un estereotipo cierto.

没错,这是一个真实刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El estereotipo negativo de mi país, hoy día, pueden ser los narcos.

负面刻板印象,如今应该是毒枭吧。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Bueno, Pablo, pues a mí ya no se me ocurre ningún otro estereotipo, ¿a ti?

好了,巴勃罗,想不出更多刻板印象了,你呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Parece que los estereotipos españoles definen más bien a los andaluces, ¿no?

似乎对于西班牙人刻板印象更能定义安达卢西亚人,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues, porque con este estereotipo, se está esperando de un andaluz un determinado comportamiento o actitud.

因为带着这种刻板印象,人们会对一个安达卢西亚人特定行为或态度抱有期待。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Como muchos de vosotros sabéis, existen ciertos estereotipos hacia las personas que viven en un determinado país.

如你们所知,大家对生活在某个人总会存在一定刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

¿Qué te parece si en el próximo vídeo hablamos sobre los estereotipos que tenemos los españoles sobre nosotros mismos?

你觉得们在下期视频中谈谈西班牙人对于自己刻板印象怎么样?

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Son el resumen de la sabiduría popular, pero también (¡ojo! ) de sus prejuicios y de sus estereotipos...

它们是人民智慧结晶,但也是他们偏见和刻板印象汇总。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

¿Los estereotipos que tenéis los españoles sobre vosotros mismos?

你们西班牙人对自己刻板印象?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Ese análisis interior permitió trabajar posteriormente para derribar estereotipos y fortalecer la identidad y autoestima de las mujeres.

这些内在分析有助于此后为消除刻板印象那些工作进行,同时也有助于女性了解并且珍视自己身份。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Entonces, estereotipo cierto, hablamos muy alto.

所以这个刻板印象也是正确们嗓门很大。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Sí, entonces realmente mucha crítica hacia Taylor Swift está sesgada por los estereotipos de género.

,所以确实有很多对泰勒·斯威夫特批评都带有性别刻板印象偏见。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

No siempre tenemos que caer en los mismos estereotipos a la hora de enseñar español.

在教授西班牙语时,们不必总是陷入相同刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Sé simpático, sé agradable, y huye de estos estereotipos.

友善一点,友善一点,摆脱这些刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Imagínate el  nivel de estereotipo que tenía ese manual.

想象一下手册刻板印象程度。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

" No, es que es de cuidados" . Ya, pero ahí están estereotipos.

“不,是它小心点。”是,但是有一些刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


防范, 防风林, 防辐射, 防腐, 防腐的, 防腐剂, 防腐蚀, 防护, 防护滋润霜, 防滑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接