La cafeína se usa en medicina como estimulante del corazón.
咖啡因在医药上用作心脏兴奋剂。
Durante un debate prolongado y estimulante, los participantes en el curso práctico decidieron establecer una organización que contribuyera a apoyar y coordinar las investigaciones sobre los objetos cercanos a la Tierra en todo el mundo.
在长时间而又富有启发性讨论过程中,讲习班参加者决定建立一个有助于支持和协调全世界范围对近地物体问题研究组织。
Sin embargo, realizar el derecho al descanso, al esparcimiento y al juego a menudo se ve obstaculizado por la falta de oportunidades para que los niños se encuentren, jueguen e interactúen en entornos centrados en el niño, seguros, propicios, estimulantes y carentes de tensiones.
然而,由于幼儿很少有机会在以儿童为中心、安全、得到支持、激励性和没有压力环境中相聚、游戏和互动,因此常常阻碍实现休息、闲暇和游戏权利。
Nos causó una buena impresión en particular el enfoque extenso e intelectualmente estimulante del documento oficioso que pone de relieve cuestiones muy importantes y pertinentes relacionadas con los actuales desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación en la consolidación de la paz después de los conflictos.
我们特别注意到非正式文件以全面和发人深省方式强调了当前政策、冲突后建设和平组织性和财政挑战方面有关重要问题。
Felicitamos a dicha Misión, que cuenta con el estimulante liderazgo del Representante Especial Hasegawa, por el efectivo cumplimiento de su mandato, incluso en lo relacionado con la transferencia gradual del control del proceso a los timorenses, de conformidad con la resolución 1573 (2004) del Consejo de Seguridad.
我们祝贺支助团在特别代表长谷川先生富有启发性领导下有效地执行其任务,包括有关根据安全理事会第1573(2004)号决议逐步将该进程当家作主权移交给东帝汶人事项。
Es ciertamente estimulante que en muchas de esas iniciativas, como en el Fondo del Sur para el Desarrollo y la Asistencia Humanitaria, la iniciativa de Acción contra el hambre y el Fondo mundial de solidaridad, los propios países en desarrollo hayan desempeñado un papel destacado con sus aportes.
确实令人振奋是,在许这些倡议中,诸如用于发展和人道主义援助南方基金、反饥饿行动倡议和世界团结基金会,发展中国家自己走到前台,作出贡献。
El criterio esencial para seleccionar a los participantes de los grupos de expertos y a los oradores principales será su especialización en el tema que se vaya a tratar y su capacidad de disertar sobre las cuestiones de interés de manera intelectualmente estimulante y novedosa.
在选择专家组成员和委员会会议期间交互活动主旨发言人时,主要考虑因素,将是在该主题方面是否具有专门知识,以及有无能力以启发和创新方式展示相关问题。
Reconociendo que estos derechos a menudo están en peligro debido a todo tipo de limitaciones externas que obstaculizan los juegos y las actividades recreativas colectivas de los niños en un entorno estimulante y seguro adecuado, el Comité hace un llamamiento a todos los Estados Partes, las ONG y el sector privado para que señalen y eliminen los posibles obstáculos que se oponen al disfrute de estos derechos por los niños más pequeños, en particular mediante estrategias de reducción de la pobreza.
委员会认识到,外来一些限制往往阻碍儿童在有激发性安全环境中从事集体游戏和娱乐活动,这些限制危害了这些权利,因此委员会呼吁所有缔约国、非政府组织和私人行为者确认并消除阻碍幼童享有这些权利障碍,包括制订减贫战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。