Como ha demostrado la experiencia, el control efectivo de los materiales nucleares es el punto de estrangulamiento que inhibe el desarrollo de las armas nucleares.
实践表明,有效管制核材料核武器发展的
所
。
La eliminación de posibles estrangulamientos en las corrientes de financiación y la mejora radical de los mecanismos para repartir fondos y prestar servicios a todos los niveles son fundamentales para reducir las limitaciones sistémicas a fin de ampliar la respuesta a la epidemia del SIDA.
减少体制制约因素,扩大艾滋病防治工作的关键步骤,排除供资流动中的潜
,迅速改进机制,以便
所有级别提供资金和服务。
También será fundamental para demostrar a la parte grecochipriota que su política de estrangulamiento completo del pueblo turcochipriota está destinada al fracaso y que, por tanto, debería volver a la mesa de negociaciones con la mentalidad adecuada para un arreglo integral del problema de Chipre.
这还向希族塞人表明其全面扼杀土族塞人的政策注定失败,因此他们应抱着全面解决塞浦路斯问题的正确想法回到谈判桌。
Aunque la reciente retirada de las fuerzas de ocupación de Gaza y ciertas partes de la Ribera Occidental ha generado un entorno relativamente positivo, el ciclo de la violencia continúa a causa del estrangulamiento económico, la división, el asedio, el encerramiento originado por el muro de separación y la constante obstrucción por Israel de la aplicación real de la hoja de ruta.
但由于经济受到钳制,因隔离墙造成的分割、长期处于围攻和包围状态以及以色列继续阻挠真正实施“路线图”,结果巴勒斯坦的暴力活动持续不断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。