有奖纠错
| 划词

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰庭时,不得不卖掉了钢琴。

评价该例句:好评差评指正

Al proponerse preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, entendieron que esta empresa no tendría éxito si se abordaba con estrechez de miras.

们表示心欲免后世再遭战祸,认识到此项事业基础不广泛,便无法成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


性气, 性器官, 性情, 性情暴躁, 性情的, 性情上的, 性情温和的, 性情相似, 性骚扰, 性腺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Fue tal la estrechez impuesta en la casa, que Aureliano Segundo se sintió definitivamente más cómodo donde Petra Cotes.

家中生活变得那么严峻,奥雷连诺第得在佩特娜。柯特家更舒服了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

A pesar de la altura de los tacones y de la estrechez tubular de la falda, intentaba caminar con trote presuroso sobre el empedrado.

虽然鞋跟很高,窄窄筒裙下摆很小,但我几乎是在石路面上一路小跑。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Para mi fortuna, apenas me miraron. Me ignoraron simplemente, como antes lo habían hecho los oficiales con los que me crucé en la estrechez de una calleja.

万幸是,他们几乎没正眼看我,直接忽略了我,像之前那个狭窄胡两个军官一样。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Pese a la estrechez fiscal de este año, el porcentaje de fondos fiscales estatales para la educación se mantendrá de continuo por encima del 4 % del PIB y la hacienda central destinará más de un billón de yuanes a gastos de educación.

今年财力虽然很紧张,国家财政性教育经费占国内生产总值比例继续保持在4%以上,中央财政教育支出安排超过1万亿元。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Sobre todo, cuando procura encontrar una justificación por su estrechez intelectual, puede convertirse en un santo monstruo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, , 凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接