有奖纠错
| 划词

Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.

我们正目睹当今世界出现这一状况。

评价该例句:好评差评指正

La evolución de las facultades como principio habilitador.

能力是一项扶持性原则。

评价该例句:好评差评指正

Esa evolución ha adquirido una nueva dimensión en los últimos decenios.

最近几年来,这一演化生在新的层面上。

评价该例句:好评差评指正

La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.

这方面第一个不断变化的基要素是经济上的。

评价该例句:好评差评指正

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

是一个值得欢迎的事态。

评价该例句:好评差评指正

La diversidad y la evolución del pensamiento son dones del ser humano.

思想多样性和演变是人类的天赋。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esta evolución positiva no debe conducir a la complacencia.

但不应为这些积极的事态而沾沾自喜。

评价该例句:好评差评指正

El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.

该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。

评价该例句:好评差评指正

Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.

这是促进我们的社会向前现其新的愿望的基前提条件。

评价该例句:好评差评指正

También se vigila la evolución de la oferta y de los precios de las guarderías.

托儿设施的供应和价格的态势也受到监测。

评价该例句:好评差评指正

En muchas regiones se observó una evolución positiva en los aspectos político y de seguridad.

注意到许多区域的政治和安全方面出现了积极的动态。

评价该例句:好评差评指正

La evolución de los acontecimientos en el Oriente Medio da lugar a cierto optimismo.

中东的事态是相当令人鼓舞的。

评价该例句:好评差评指正

Ello es prueba del interés que les inspira el mundo árabe y su evolución.

这表明随着我们的,他们开始注重阿拉伯世界。

评价该例句:好评差评指正

En este objetivo se ha inspirado la evolución de los reglamentos de numerosos países desarrollados.

很多达国家对有关规定的改革是在上述目标指导下进行的。

评价该例句:好评差评指正

Dicha evolución es incompatible con los procesos de democratización y reconciliación nacional, independientemente de cómo se definan.

无论如何解释,上述情况均不符合民主化和全国和解进程。

评价该例句:好评差评指正

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些仅仅是对外部压力的反应是错误的。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación espera que la Secretaría pueda informarnos con frecuencia sobre la evolución en esta materia.

我国代表团希望,秘书处能够定期向我们通报有关该问题的事态

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros fijan sus propias metas, pero deben informar todos los años sobre su evolución.

成员国自行设立目标,但是必须提交年度进报告。

评价该例句:好评差评指正

Darwin ha sostenido la teoría de la evolución

.达尔文提出了进化论.

评价该例句:好评差评指正

La evolución no ocurre de la noche a la mañana

演变不是一夜之间生的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于优势地位, 处于支配地位的, 处在, 处在…中, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处子, 畜产,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Conviene también que tengamos alguna idea de su origen y evolución.

我们也应该清楚它的起源和发展。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Como pueden ver hay señales de la evolución en nuestro cuerpo.

正如诸位所见,我们身体进化的迹象是可见的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y a esta idea se le llama la teoría de la evolución.

这个理论呢,就叫做生物进化论。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si bien la novela evoluciona a través de generaciones, el tiempo pasa de forma cíclica.

虽然小说中的人物一代代向前发展,时间的移动却几乎是循环的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin música no hay espiritualidad, sin música no hay crecimiento, no hay evolución.

没有音乐就没有心灵,没有音乐就没有成长,没有进化。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Desde lo técnico, la evolución más importante tiene que ver con el dominio de la luz.

从技术来看,最重要的改变是有关光线的运用。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La evolución ha llevado a esta especie conocida como 'Latontus Peronobrutus' a recurrir a antiguas técnicas de comunicación.

进化导致这个叫做只有小聪明的物种,只能采用旧的通信技术。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Allí conviven hasta que se separan en 1953, y Picasso da una nueva evolución a su obra trabajando en magníficas piezas de cerámica.

在那里他们一起生活,直到1953年分开,而毕加索通过对绝妙的陶瓷作品的创作,让他的作品有了新的演变。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Peor aún, si una gran proporción de células nunca se activan, entonces son superfluas y la evolución debería haberlas desechado hace mucho tiempo.

更糟糕的是,如果有大量的细胞从来没有被发射出去,那他们都是多余的了自然选择在很长时间以前就应该把它们摒弃了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La arquitectura gótica resulta de la evolución del románico.

哥特式建筑由罗马式建筑演变而来。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

El desarrollo de nuestro país sigue encontrándose en un importante periodo estratégico coyuntural, pero tanto las oportunidades como los desafíos están experimentando nuevas evoluciones y cambios.

我国发展仍然处于重要战略机遇期,但机遇和挑战都有新的发展变化。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las lenguas están vivas y en constante evolución.

语言是有生命的,并且一直持续不断地进化着。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

A partir del siglo XVI, vamos a ver una evolución fonética diferente en el centro y norte de España y en Andalucía, Canarias e Hispanoamérica.

从十六世纪开始,我们会看到在西班牙中部和北部,在安达卢西亚,在加那利群岛和西语美洲都有不同的语音变化。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

A lo largo de muchas generaciones, la evolución ha hecho que las plantas aprendan a escuchar, y a interpretar cada combinación distinta de compuestos como la señal de una amenaza inminente concreta.

在经历了一代又一代的进化后,植物们学会了倾听、翻译不同合成物质传递的信息,如特定的紧急危险信号。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y dijo que la razón es que el metaverso es la próxima evolución de la conexión social y que su empresa tendrá la misión de darle forma.

并表示,原因就是,元宇宙是社交联系的下一场变革,Facebook有将其带到现实的责任。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los gatos son independientes, no está en su naturaleza el vínculo social que tienen lo perros y que viene de su evolución como especie, procedente del lobo.

猫是独立的,它们的天性中不存在狗需要的社会纽带,也不像狗拥有狼的遗传基因。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Entre las más difundidas está el vascoiberismo, que asegura que el euskera es el resultado de la evolución del íbero, la lengua que se hablaba en la península antes de la llegada de los romanos.

其中得到广泛认可的是巴斯克-伊比利亚说,该学说认为巴斯克语是伊比利亚语进化的结果,也就是罗马人到来之前在半岛上使用的语言。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Por una parte, nuestra economía ha vuelto a crecer y a recuperar la gran mayoría de los puestos de trabajo que se habían visto temporalmente suspendidos; y la cifra de ocupados evoluciona a un ritmo realmente positivo.

一方面,我们的经济重新开始增长,大部分暂时停摆的工作已经得到恢复,就业人数正在以积极的速度增长。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y juegan un papel en nuestra evolución que no te imaginas.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque sus evoluciones y mejoras han sido constantes.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


畜群, 畜生, 畜养, , 触电, 触动, 触发, 触犯, 触犯条款, 触感,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接