有奖纠错
| 划词

El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.

病人正在逐渐好转。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.

应该一直试验到合适为止。

评价该例句:好评差评指正

Además, esos países experimentan las consecuencias de su vulnerabilidad a los desastres naturales.

此外,由于它的脆弱,它只能承受自然灾害造成的后果。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.

今天,通过坚持这些价值观念,孟加拉国自己正在经历一场平静而重大的社会变革。

评价该例句:好评差评指正

En sus exposiciones oral y escrita, la República Centroafricana indicó que seguía experimentando graves problemas económicos.

中非共和国在书和口头介绍中指出,它仍重大的经济问题。

评价该例句:好评差评指正

El Níger experimentó sangrientos trastornos a consecuencia de la rebelión armada que sufrió en sus partes septentrional y oriental.

尔北部和东部持续遭受武装叛乱的血腥动乱。

评价该例句:好评差评指正

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他的威

评价该例句:好评差评指正

Como nosotros experimentamos un trauma similar debido al tsunami, les deseamos de todo corazón una rápida vuelta a la normalidad.

由于海经历了同样的创伤,一直祝愿他迅速恢复。

评价该例句:好评差评指正

En otros, las poblaciones permanecen en el lugar pero experimentan un cambio de ciudadanía o corren el riesgo de convertirse en apátridas.

还有一些情况是,人口留在原地,但需改变国籍,或者可能成为无国籍。

评价该例句:好评差评指正

Esta baja de la producción abarcó tanto las trozas (-3,3%) como la madera aserrada (-27, 4%), mientras que los contrachapados experimentaron un aumento del 11,9%.

产量的这一下降可归结于采伐(减少3.3%)和锯木产量(减少27.4%)的减少,合板产量增加了11.9%。

评价该例句:好评差评指正

El Tayikistán oriental y meridional también experimentó fuertes nevadas, lo que afectó a casi 2 millones de personas en el valle de Rasht.

塔吉克斯坦东部和南部也普降大雪,拉什特山谷有近200万人受灾。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría informó a la Comisión de la magnitud de los problemas que experimentaba el Iraq tras decenios de guerras y de sanciones internacionales.

秘书处向委员会提交说明,介绍了伊拉克在数十年的战争和国际制裁之后所问题的艰巨性。

评价该例句:好评差评指正

Debemos volver sobre nuestros pasos y crear una nueva base para una Organización que ha venido experimentando dificultades para mantener el ritmo de los cambios.

必须实现转折,为难以跟上全球变化步伐的组织创造新基础。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

全球各地对海平上升的经验似乎也并不一样。

评价该例句:好评差评指正

El denominado "sexo transaccional" hace alusión a una serie de interacciones sexuales que pueden experimentar las mujeres y en las que hay "trueque" de sexo por bienes.

所谓“交易性交”,描述了一系列妇女可能进行的性交易,其中性被用来“交易”换取货物。

评价该例句:好评差评指正

Según la medición más estricta, mientras Asia oriental experimentaba una drástica caída en los índices de pobreza, las cifras aumentaban de manera persistente en las demás regiones.

按狭义概念,东亚贫困率剧降,而其他地区的贫困人数则持续增长。

评价该例句:好评差评指正

La inmensa mayoría de esos países experimenta profundas dificultades para aplicar el Programa de Acción, ya que carece de medios institucionales y humanos y no logra captar inversiones.

在实施行动纲领中,大部分国家被严重的困难所困扰,因为它缺少机构和人力方的手段,也无法引进资金。

评价该例句:好评差评指正

En la mayor parte de los casos, sus vecinos son también países en desarrollo que tienen prácticamente la misma estructura económica y experimentan la misma escasez de recursos.

在大多数情况下,它的邻国也是发展中国家,具有十分相似的经济结构,同样缺乏资源。

评价该例句:好评差评指正

Inmediatamente después de la guerra, Bosnia y Herzegovina experimentó un "crecimiento sin empleo", lo que indica que en la realidad unas 361.500 personas (el 36,2%) estaban empleadas en el sector no estructurado.

战争过后,波斯尼亚和黑塞哥维那随即出现了“增长不增员”,表明有大约361,500人 (36.2%) 在非正规部门就业。

评价该例句:好评差评指正

Es probable que los cambios demográficos que experimentarán los países cuya población envejece tengan influencia significativa sobre el gasto público, en particular sobre los servicios de salud y las pensiones.

人口老龄化的各个国家将要经历的人口结构变化,可能会对公共开支产生重要影响,特别是对提供养老金和医疗保健。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuadrar, cuadrarse, cuadrática, cuadratín, cuadratoyugal, cuadratura, cuadrero, cuadrete, cuadricenal, cuadriceps,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Y podéis experimentar poniéndoles las especias que más queráis.

大家也可以根据自己的喜好添加调料。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El nivel de vida de las poblaciones urbana y rural experimentó un nuevo ascenso.

城乡居民生活水平有新提高。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Por ejemplo, en Austria está prohibido experimentar con simios.

例如,在奥地利,禁止用猴子实验

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Y muchos también experimentan emociones y diferentes grados de conciencia.

当然也有情绪和不同程度的意识。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Y fue como experimentar también con una melodía un poco españolizada, un poco flamencada.

这首歌的旋律有些实验性,带点西班牙风格,有点像弗拉

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Todos lo experimentamos, tanto en el trabajo como en nuestras vidas personales.

我们每人都经历不论是工作上的压力还是人生活上的压力。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El principito se sonrojó y nuevamente, sin comprender por qué, experimenté una extraña tristeza.

此时,他的面颊绯红。我不知为什一阵莫名其妙的心酸。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Desarrollaron complejos sistemas agrícolas que les permitieron experimentar con distintos cultivos.

他们开发了复杂的农业系统,以对不同的作物进行试验

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Todo el mundo experimenta ansiedad en distintos grados.

人都会经历某种程度的焦虑。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por eso, si dejas de consumir cafeína de repente, puedes experimentar una abstinencia molesta.

因此,如果您突然停止摄入咖啡因,可能会出现不舒服的戒断症状。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Don Quijote evoluciona con el desarrollo historia, experimentando una transformación notable.

堂吉诃德随着故事展开而变化,他经历了显著的转变。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

El grupo no lo sabía aún, pero el propio Richard también estaba experimentando algunos cambios.

大家都不知道,但理查德自己的生活正在经历某些变化。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Los escritores sentían que España estaba experimentando una crisis profunda en su identidad como nación.

作家们认为西班牙正经历深重的民族认同危机。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al término del almuerzo experimentó la zozobra de la ociosidad.

午饭以后,他想休息一会儿。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

¿Cómo te sientes de estar experimentando esto?

看着这些你有什觉?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Yo de pronto comencé a soñar con otro yo experimentando otra vida, otra vida feliz.

从我开始梦到另一自己,在体验另一番人生,幸福快乐的生活。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Mucho menos que experimente algún tipo de discriminación.

妇女更不可能受到歧视。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

En tierra, la primera impresión que se experimenta es la del silencio.

登上陆地后,你首先注意到的是一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se caracterizan por una constante incapacidad para sentir o experimentar placer.

这类人群的特点是一直无法受或体验到快乐。

评价该例句:好评差评指正
知识小百科

Cuando experimentamos cosas nuevas nuestro cerebro se tiene que concentrar en muchos estímulos a la vez.

当我们体验新事物时,我们的大脑必须同时专注于许多刺激。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cual, cuál, cualesquier, cualesquier, cualesquiera, cualidad, cualificación, cualificado, cualificar, cualitativo, cualitómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端