Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.
明天Anita教如何用西语表达愿望和请求。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
对您夫人逝世表示哀悼。
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.
利用这个机向你表示的衷心感谢。
Eso no hace más que expresar un prejuicio positivista.
这只表述一种实证主义的偏见 。
El lector no es capaz de entender lo que el autor quiere expresar.
读者无法理解作者表达的东西。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
不知道如何向您表示感谢。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
向组委表达谢。
Parece que le cuesta expresarse en español.
西班牙语好象很吃力。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗的语言来表达你的思呢?
El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.
这出戏用了层进法来表示它的感情。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(大利)表示支持日本的提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持大利的立场。
Quiero también expresar nuestro agradecimiento a la Secretaría por el papel crucial que ha desempeñado.
还要感谢秘书处发挥了关键作用。
Quiero expresar también mis sinceras felicitaciones a la Sra.
也向赢得总统选举的埃伦·约翰逊·瑟里夫夫人表示热烈的祝贺。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,指的是这些地区在经济上的生存。
Tal vez la Comisión desee expresar su reconocimiento a esos Estados.
委员似宜向这些国家表示感谢。
Francia también expresó su intención de financiar algunos programas a través del Banco Mundial.
法国也表示打算通过世界银行资助某些方案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事向受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen.
这些财务报表均由高级专员负责,的责任是对这些财务报表发表审计见。
Permítame expresarle nuestro profundo agradecimiento por su constante apoyo.
允许表示由衷感谢目前这种支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fíjate en que a veces es complicado saber qué tipo de relación expresan los posesivos.
,有时候想分清指的是那种关系比较困难。
Esas son todas formas de expresar sorpresa, ¡no me digas!
这些都是表达惊讶的方式,不会吧!
" Comer" expresa una acción cuyo final es indeterminado.
Comer表示的动作是未完成的。
Si el tiempo que queremos expresar es futuro, usamos presente de subjuntivo.
如果我们想表述将来的时间段,那么就使用虚拟式现在时。
Usa la imaginación y expresa tus motivos en español.
发挥想象力,用西班牙语表达你的动机吧。
Por último, podemos expresar que nos gusta una acción, un verbo, con la forma GUSTA.
最后,我们还可以用gusta的形式来表示我们喜欢某个动作。
Usa " Qué lástima" cuando quieras expresar tristeza por algo.
这句话用来对某事表达悲伤。
¡No me digas! Úsalo cuando quieras expresar sorpresa con una noticia de otra persona.
¡No me digas! 你想对另一个人的消息表示惊讶时,就用这句话。
Tienes tanta alegría y emoción que tienes que gritar, correr y no sabes cómo expresarlo.
你是非常的开心你想尖叫,跑步,或者都不么表达。
Y ¡ay! es una interjección que sirve para expresar desde dolor hasta alegría.
而¡ay! 是一个感叹词,用于表达痛苦或兴奋等情绪。
Pero también suele usarse para introducir oraciones subordinadas que expresan causas.
但是也可以用于引导表示原因的从句。
Porque yo no puedo expresarme contigo como necesito.
因为我无法像我需的那样来向你解释我的思。
Los colombianos expresan así sus anhelos de cara al futuro.
哥伦比亚人民是这样表达他们对未来的期望的。
Mientras que " para" expresa la finalidad u objetivo de una acción.
而" para" 则表达了一个行为的目的或目标。
En este caso, estamos expresando el inicio de una acción en el pasado.
在这种情况下,我们是在表达过去某个行为的开始。
Expresamos que la acción comenzó en el pasado, y que continúa en el presente.
表示行动开始于过去,现在仍在持续。
Pues normalmente lo utilizamos para expresar conveniencia, pero también lo utilizamos para expresar una amenaza.
嗯,我们通常用它来表达利益,但也会用来表达威胁。
Pero cuando usamos " Cuando" con el subjuntivo, estamos expresando futuro...cierto futuro, vale?
但,如果我们把“当… … 时”和虚拟式一起用,我们就在描述将来的事,可以确认的将来,明白吗?
Es una forma de expresar que no solo de cosas materiales vivimos.
它是一种表达我们不能只靠物质生活的说法。
Respeto que cada uno exprese su valencianismo de la forma que crea conveniente.
我尊重每个人都以他们认为合适的方式表达他们的瓦伦西亚主义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释