Me extendió un cheque de mil yuanes .
给我开了一张一千元的支票。
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们眼前展现一片秀丽的景色。
La ciudad se extiende a nuestros pies.
城市展现在我们的脚下。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的占领地分布在三个大洲。
La llanura se extiende hasta el horizonte.
原野一望无际。
El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.
森林从河流一直延伸到城市。
Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.
预计,些工作将延续到2005/06年以后。
Sin embargo, dichas políticas no se extienden a las organizaciones y empresas del sector privado.
但些政策不能适用于私人组织和业。
Extendió el mantel sobre el césped.
把桌布铺在草地上。
No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.
不过,事上有罪不罚现象依然很普。
Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.
保护也延伸至海外的尼加拉瓜人。
Nuestro reconocimiento se extiende a la labor del Fiscal, Sr.
我们还表彰检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生为完成一复杂和艰巨的任务所做的工作。
Extendemos nuestra solidaridad hacia nuestros amigos jordanos en esta difícil hora.
在一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。
No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.
由于我今天上午已经说了一些话,我将不会长篇大论。
Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.
些讨论在正规课时之后还在继续进行。
Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.
然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。
El Estado procurará extender la obligatoriedad de la educación a todos los niveles.
国家将努力扩大义务教育的范围,使它扩大到其阶段。”
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大影响,些行动就必须加以推广。
El período de capacitación en estas especialidades se extiende de cuatro a cinco años.
些专业领域的培训期为四至五年。
Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.
我国将继续扩大与它们的真诚合作和交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El coronel Aureliano Buendía se lo extendió de su puño y letra.
奥雷连诺上校亲笔写了一张收条给他。
Lo que es Halloween como lo conocen los anglosajones se está extendiendo cada vez más.
盎格鲁撒克逊人的万圣夜含义正越来越广泛。
Y después hay variantes como " Lucas" (más extendida que Lucio) y también " Luciano" .
此外还有多种变体,如" Lucas" (比Lucio更加普及)和" Luciano" 。
Lo extendemos y repartimos con una espátula.
把巧克力酱铺,用刮刀铺匀。
Le acababan de extender una invitación formal.
正式的邀请刚刚送达。
Y las voy a extender con una servilleta.
用餐巾纸。
Se extienden rápidamente y esperaré hasta que se enfríen.
快速铺,等到它们冷却为止。
En Maracaibo, la segunda ciudad más grande, se extendió por cuatro días.
第二大城市拉波,断电持续了四天。
Al otro lado del seto se extendían campos y praderas donde pastaban ovejas y vacas.
篱笆外面是田野和草地,牛里吃草。
El hombre extendió los brazos, abrazó a la perra y cayó a tierra.
汉子伸双臂,抱住狗,地上翻滚。
Se extiende entre los océanos Atlántico y Pacífico, y se encuentra cruzada por el ecuador.
坐落大西洋和太平洋之间,并横穿赤道。
1 ¿Por qué en España salir a comer fuera de casa se ha convertido en una costumbre muy extendida?
1 为什么西班牙人们出门吃饭已经是一种约定俗成的习惯了?
El uso del papel moneda se extendió por toda Europa.
纸币的使用也遍及了整个欧洲。
10 Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar á su hijo.
10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的儿子。
A lo lejos, las calles de París se extienden en todas direcciones.
他们脚下, 巴黎的街道远远地朝着四面八方辐射去。
El sedal lucía como una lista fosforescente en el agua, que se extendía, recta, partiendo de sus hombros.
钓索从他肩上一直钻进水里,看来象一道磷光。
En esta lección vas a aprender acerca de una celebración ampliamente extendida en España.
这节课上你会学到一个西班牙广泛举办的庆典。
Se extiende por la superficie de arriba.
上面匀。
Estas fueron la más extendida forma de dinero y se usaron en África, Asia y Oceanía.
这些就是最为普及的当时的钱币了,它用于非洲,亚洲,和大洋洲。
Inició hacia finales del siglo V y se extendió hasta el Renacimiento en el siglo XIV.
它始于五世纪末,一直延续到十四世纪的文艺复兴时期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释