有奖纠错
| 划词

Quiero estudiar en el exterior el año que viene.

我明年想出国留学。

评价该例句:好评差评指正

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命长.

评价该例句:好评差评指正

El comercio exterior de nuestro país marcha bien.

我国贸情况良好。

评价该例句:好评差评指正

El exterior de la casa estaba muy bonito.

很美。

评价该例句:好评差评指正

Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.

这种保护也延伸至海的尼加拉瓜人。

评价该例句:好评差评指正

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

将会和一位南美总统会晤。

评价该例句:好评差评指正

El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.

长陪同总统出访好几个国家。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR recordará esta cuestión a las oficinas exteriores.

这方面,难民署将提醒地办事处。

评价该例句:好评差评指正

La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.

该村似乎与完全隔绝。

评价该例句:好评差评指正

Se pide a las oficinas exteriores que presten asistencia.

已请各地办事处提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Deseo también rendir homenaje al Ministro de Relaciones Exteriores, Sr.

我还要赞扬大会第59届会议主席让·平先生联合国生活中的这一重要时期所作的一切努力和成果文件草案(A/60/L.1)。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国政策的一贯内容。

评价该例句:好评差评指正

Otros sostienen que no tendrá mucha incidencia en el mundo exterior.

其他人则认,这个文件不会有什么影响。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.

会议将由罗马尼亚长主持。

评价该例句:好评差评指正

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和贸统计之间的协调。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitará más educación, en los distintos países y en el exterior.

必须扩大国内的教育和到国接受教育。

评价该例句:好评差评指正

África requiere una asistencia exterior considerable para hacer frente al subdesarrollo.

非洲需要大量来援助,消除不发达状况。

评价该例句:好评差评指正

El mundo exterior se ha impuesto en nuestra región de manera dramática.

以一种富有戏剧性的方式呈现我们地区面前。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.

爱沙尼亚特别工作组中的代表是

评价该例句:好评差评指正

Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.

曾任英联邦秘书长和尼日利亚长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鞭辟入里, 鞭梢, 鞭挞, 鞭长莫及, 鞭子, , 贬斥, 贬黜, 贬词, 贬低,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Y en el exterior, en el exterior, los abrazos y las emociones.

在外面的人们互相拥抱庆祝。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hoy habíamos pensado hacer un vídeo en exteriores, ya sabes, en la calle.

今天我们想着在室外做一期视频,也就是在大街上。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作

Promoción de la estabilidad básica del comercio exterior.

促进外贸基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作

El comercio exterior y los fondos foráneos se mantuvieron estables.

外贸外稳定。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..

也就是说 我们在不断的破坏大自然。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.

外表庄严而朴素,内部则丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Se alzaron espesas nubes ondulantes de humo dentro de la habitación y salieron por la ventana al exterior.

浓烟滚滚,缭绕全室,并且从打开的窗户冒了出去。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Promover la elevación de la calidad del comercio exterior sobre la base de la estabilidad.

促进外贸稳中提质。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tiempo suficiente para nombrar a Victoriano Huerta como ministro de relaciones exteriores ¡y renunciar!

但足够将维克多里亚诺·韦尔塔任命为外交部部长,然后宣布放弃职务!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时的针脚》

Una cortina en mitad del corredor separaría aquella zona exterior del resto del piso.

在走廊的中拉一道帘子,就可以把接待室和试衣同其隔开。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Promoveremos el desarrollo sano y ordenado de la inversión y la cooperación en el exterior.

推动对外投合作健康有序发展。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Desde el exterior no notaríamos gran diferencia, al menos desde un punto de vista gravitatorio.

从外面看,我们不会注意到太大的差别,至少从引力的角度看是这样。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作

Orientaremos las inversiones en el exterior hacia un desarrollo sano.

引导对外投健康发展。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Ya puesto él en la parte exterior del balcón, temimos que alguien pasase y le viese.

爬到了阳台外,我们很害怕有人经过被看到。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

Las puertas de China al exterior no se cerrarán, sino que se abrirán cada vez más.

中国开放的大门不会关闭,只会越开越大。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En la más absoluta oscuridad, Katherine Solomon buscó a tientas la puerta exterior de su laboratorio.

凯瑟琳·所罗门在一片黑暗中摸索着实验室的外门。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La capa más exterior de tu piel consiste en alrededor de 15 láminas de una malla escamosa.

你皮肤的最外层由大约15片鳞片网状结构组成。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

La incorporación de China a la OMC simboliza una nueva etapa histórica para su apertura al exterior.

中国加入世贸组织,标志着对外开放进入一个崭新的历史时期。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

No vamos a parar nuestros pasos de reforma, y la puerta hacia el exterior se abrirá cada vez más.

我们改革的脚步不会停滞,开放的大门只会越开越大。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Hoy en día, los únicos mundos nuevos que aún no se han descubierto están en el espacio exterior.

现在,唯一尚未被发现的新世界就是外太

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁虫, 扁锉, 扁担, 扁担折了, 扁豆, 扁钢, 扁骨, 扁鼓, 扁平, 扁平的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接