有奖纠错
| 划词

Se espera que el Gobierno apruebe la estrategia antes de finales de este año.

预计政府将于今年底批准该战略。

评价该例句:好评差评指正

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算年底前举选举。

评价该例句:好评差评指正

Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.

通过国际会议的结果文件。

评价该例句:好评差评指正

Pronk consideró que la paz sería posible también para finales de año.

关于苏丹东克先生认为年底之前实现和平是可能的。

评价该例句:好评差评指正

A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.

这个反叛团体的两派之间的不和该月底仍持续存

评价该例句:好评差评指正

A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.

、即上月底,我向检察长移交了另外五宗档案。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que a finales de este año se elabore un plan de acción.

预期今年稍期间将会制定一项动计划。

评价该例句:好评差评指正

A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.

我妻子说,我将今年年底放弃我的职务。

评价该例句:好评差评指正

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

阿富汗的负责人因医疗和家庭原因而已于6月底辞职。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a este plan, el Gobierno debería crear 10 centros de integración antes de finales de marzo.

根据这项计划,政府将3月底之前建立10个整编训练中心。

评价该例句:好评差评指正

No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.

我们不希望看到建设和平阶段发生逆转。

评价该例句:好评差评指正

La aprobación de las observaciones finales de conformidad con el artículo 40 tendrá lugar en sesión privada.

根据第四十条通过结论性意见应非公开会议里进

评价该例句:好评差评指正

La retirada de la UNAMSIL prosigue según el calendario previsto y deberá concluir para finales de diciembre.

联塞特派团的撤离正按计划进,并将于12月底前完成。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, la reforma del Consejo de Seguridad debe concluirse a más tardar a finales de año.

因此,安全理事会改革必须今年年底完成。

评价该例句:好评差评指正

Pese a haber crecido, el programa sólo llegó a 4,56 millones de dólares a finales de este período.

虽然该方案已成长,但它这个期间结束时只达到456万美元。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se escucharán las declaraciones finales de los Copresidentes y se clausurará la reunión plenaria de alto nivel.

共同主席发表闭幕词,高级全体会议闭幕。

评价该例句:好评差评指正

Apenas la semana pasada, se confirmaron los resultados finales de las elecciones parlamentarias y de los consejos provinciales.

议会和省级议会选举终结果上周才得到确认。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, debe adoptarse una estrategia precisa y unificada para aplicar los documentos finales de la Conferencia de Durban.

这方面,必须采取具体而统一的战略执德班会议的终文件。

评价该例句:好评差评指正

Después de haber anunciado que abandonará su cargo a finales de año, el Relator Especial se refiere a cinco cuestiones.

特别报告员其报告中研究了酷刑对受害者许多方面造成的果,以便更好地评估受害者的需求,更好地满足他们的需求,特别是医疗和社会心理方面的需求。

评价该例句:好评差评指正

Islandia está en disposición de participar junto con los demás Estados Miembros para garantizar que funcionen para finales de año.

冰岛愿意与其他会员国一起,确保它们都能于年底前成立并运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nipe, ñipe, nipis, nipón, níquel, niquelado, niquelador, niqueladura, niquelar, niquelífero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

228. Aseguro que el pago para artículos no retarda hasta finales de Julio.

我保证货物的付款不会拖欠到7月底。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La gripe se comenzó a propagar a finales de la Primera Guerra Mundial.

流感世界大战快结束时爆发。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Aquel segundo encuentro con don Claudio transcurrió un viernes de finales de agosto.

7我跟克拉乌迪奥先生的会面月末的个周五。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语

Estoy haciendo la tesis y creo que la voy a terminar a finales de año.

篇论文,我觉得今年年底可以写完。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ya que en España, a finales de este mes, se estrena la nueva peli de Los Pitufos.

西班牙这个月的月末,蓝精灵的新电影就要上映啦。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Las Argentinas de Maradona y Messi, que perdieron ante Alemania las finales de Italia 90 y Brasil 2014…

而由马拉多纳和梅西领导的阿根廷队,分别90年的意大利和2014年的巴西都输给了德国队。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语二册

Esta cifra supone, además, 2,5 veces el número de turistas a finales de los años noventa del siglo pasado.

此外,这个数字上世纪90年代旅游者人数的2.5倍。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Es un ejemplo de arquitectura megalítica que data de finales del Neolítico y principios de la Edad de Bronce.

巨石建筑的个典例,这种建筑可以追溯到新石器时代和青铜时代初。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En 1947 el neurólogo germano Joachim Bodamer 1910-1985 hizo los primeros estudios, pero se siguió considerando una curiosidad clínica hasta finales de los 90.

1947年德国神经学家约阿希姆·博达默1910-1985年进行了研究,但直到20世纪90年代末,它仍然被认为种临床怪事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A finales de diciembre de 2016, se publicó un artículo en la revista Forbes, donde salía el spinner como uno de los juguetes de oficina del 2017.

2016年的12月,福布斯杂志发布了篇文章里表示指间陀螺将会成为2017的办公玩具。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A finales de junio de 2014, la banda viajó a Estados Unidos para producir un nuevo disco y aprovecharon la estancia para grabar su segundo reality, American Hustle Life.

2014年6月底,组合前往美国制作张新专辑,并利用这段时间录制了他们的二个真人秀节目《American Hustle Life》。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A finales de marzo de ese año, los usuarios de YouTube y Reddit empezaron a subir vídeos explicando el juguete y realizando trucos, incluso tutoriales de cómo añadirle de cuchillas.

那年的三月份,油管和热提网的用户开始上传解释这个玩具和些技巧的教程, 甚至些添加桨叶的教程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A finales de los 90, creo que en el 99 más o menos, una compañía telefónica, Docomo, quería lanzar un nuevo modelo de móvil que permitiese enviar emails entre usuarios.

90年代末期,我想差不多99年,Docomo这家电信公司想要发行款新型手机,允许用户间互发邮件。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

China había lanzado a finales de julio de 2020 la misión " Tianwen-1" , que está integrada por tres artefactos: una sonda que permanece en órbita marciana, un módulo de descenso y el rover teleguiado Zhurong.

中国2020年7月末开始了“天问号”任务,“天问号”由三个装置组成:个留火星轨道上的探测器、个着陆器和“祝融号”遥控火星车。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Rogaron al joyero que se lo reservase por tres días, con la condición de que les daría por él treinta y cuatro mil francos si lo devolvían antes de finales de febrero porque se hubiera encontrado el otro.

他们所以央求那小店的老板三天之内不要卖掉这东西。并且另外说好了条件:倘若原有的那串二月底以前找回来,店里就用三万四千金当郎收买这串回去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A finales de 2018 la RAE incluyó en su libro de estilo el uso de los emojis y cada vez más los encontramos por todos lados: se calcula que la mitad de los mensajes que enviamos son o contienen emojis.

2018年底,皇家语言学院其语言风格手册中列入了Emoji的使用,emoji也越来越随处可见:据统计,我们发送的信息中有半都包含了emoji。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

La Temporada transcurre desde mediados de junio hasta finales de septiembre.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年9月合集

Para finales de 2017, China había invertido 100.000 millones de dólares en Africa.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年12月合集

También decidió realizar una revisión provisional de la dirección para finales de 2019.

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙3

Dentro de unos días volveré a León y estaré allí hasta finales de mes.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nítrico, nitrificación, nitrificador, nitrificar, nitrilo, nitrito, nitro, nitroanilinas, nitrobenceno, nitrocal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接