有奖纠错
| 划词

Con lo que más disfruto en el mundo es con los viajes y la fotografía.

世界上最让我感到享受的,是旅行和照相。

评价该例句:好评差评指正

Se podrán tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales públicas.

将让记者对允许报道的双边会谈进行拍照。

评价该例句:好评差评指正

¿Era lícito considerar que centenares de folletos o fotografías eran un solo producto?

几百份册子/小册子或图片是否仅列为一项产出?

评价该例句:好评差评指正

Las dos víctimas pudieron identificar al soldado de un conjunto de fotografías e hilera de personas.

两名受害人都能从照片和一排供人指认的人当中指认出该名士兵。

评价该例句:好评差评指正

El testigo, W054A, identificó al soldado en un conjunto de fotografías y en una hilera de personas.

证人W054A从一堆照片中和从一排供人指认的人当中都认出了该士兵。

评价该例句:好评差评指正

Dijo que las fotografías podían verse en carteles por toda África, pero que el paciente representado era haitiano.

说,可将这些照片视为非洲的传画,但绍的这患者是海地人。

评价该例句:好评差评指正

A guisa de ejemplo, se exhiben fotografías e imágenes de las mujeres que trabajan en el Ministerio de Hacienda.

例如,财政部工作的女性都贴出照片张榜公示。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías.

专家组检查了其中一辆车,取得其底盘号码并拍了照。

评价该例句:好评差评指正

Abandonó su hogar con unas cuantas fotografías y documentos personales únicamente y se mudó a casa de unos familiares del vecindario.

只来得及带出几张照片和人证件逃出家门,搬进邻近的亲戚家。

评价该例句:好评差评指正

El testigo W054A pudo identificar al soldado en un conjunto de fotografías y corroboró la identificación en una hilera de personas.

证人W054A能够从一堆照片中认出该士兵,并且一排供人指认的人当中也证实了这项指认。

评价该例句:好评差评指正

La víctima y el testigo identificaron positivamente al soldado tanto en un conjunto de fotografías como en una hilera de personas.

受害人和证人从一堆照片中和一排供人指认的人当中都明确指认出了该名士兵。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Supervisión ha obtenido información y fotografías de algunas de sus actividades de entrenamiento y de las armas que han acumulado.

监测小组已获得们一些培训活动和军事设施所储藏武器的信息和照片。

评价该例句:好评差评指正

Debido a las limitaciones de seguridad impuestas por las autoridades de Nagorno-Karabaj en muchos lugares no fue posible tomar fotografías o grabar vídeo.

由于纳戈尔诺-卡拉巴赫当局实行的安保限制,很多地方不能摄影或录像。

评价该例句:好评差评指正

Ella muestra una fotografía de su abuela.

她给我看了一张她奶奶的照片。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una fotografía del púerto.

拍摄了港口。

评价该例句:好评差评指正

Dichos institutos guardan en sus archivos los datos consignados en los documentos de identidad, así como una fotografía y las huellas dactilares de cada persona.

签发机构保存证件所有人的资格、照片和指纹资料。

评价该例句:好评差评指正

Después de 30 minutos, el juez ordenó que las actuaciones continuasen a puerta cerrada porque un periodista había tratado de hacer fotografías en la sala.

三十分钟后,由于一名记者试图诉讼程序中拍照,法官下令诉讼程序秘密进行。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el Departamento ha formalizado un acuerdo de colaboración con World Picture News para dar mayor difusión a las fotografías de las Naciones Unidas.

此外,新闻部还与世界图片新闻网正式建立了伙伴关系,以推动联合国图片的使用及分发。

评价该例句:好评差评指正

El equipo tomó más de 600 fotografías para confirmar lo que había visto y reunió pruebas de la anterior presencia militar siria allí donde las halló.

小组拍了600多张照片以证实所见情况,并收集了任何发现的前叙利亚军事存的证据。

评价该例句:好评差评指正

Entre los métodos utilizados, 41 países indicaron que recurrían a reconocimientos sobre el terreno, 24 a la fotografía aérea y 11 a imágenes obtenidas por satélite.

关于采用的方法, 41国家报告说采用地面勘察, 24国家采用航空摄影,11国家采用卫星图像。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adocenar, adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着Pocoyó学西语

Si vemos las fotografías de nuevo, ¡podremos resolverlo!

们重新看看这些,就能解决这个迷题了。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Que la manejan con, digamos, de manera periódica, con fotografías de su familia.

他们定期经营账号,上传跟家人的

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Dolores repasó las fotografías una a una, lentamente. Después me las entregó sin mirarme.

多洛雷斯一张一张慢慢地翻看着,然后把交给,再也没有看一眼。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

En esta tercera tarea, va a describir una fotografía durante uno o dos minutos.

在第三个任务题目里,您需要对一张进行一到两分钟的描述。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Crea carpetas para tus archivos, deshazte de las fotografías que no quieras mantener y libera espacio.

为你的文件创建文件一些你不想要的释放空间。

评价该例句:好评差评指正
波西亚丑闻

Le aseguro que daría una provincia de mi reino por tener en mi poder la fotografía.

可以告诉你,为了得到那张愿意拿领土中的一个省来交换。”

评价该例句:好评差评指正
波西亚丑闻

En el primero de estos casos era probable que le hubiese entregado a él la fotografía.

如果是他的委托人,她大概已经把交给他保存了。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

¿Es verdad? Ah, no. Fue una experiencia total en la que… Tengo las mejores fotografías, los mejores recuerdos.

是真的吗?倒不至于不友好。 这是所有的经历...留下了最好的和最美好的回忆。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Y en el patio hay una galería donde se exhiben fotografías.

在庭院里还有一个图展览廊。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Mucha gente se dedica a hacer fotografía de viaje o vídeos de viaje.

许多人从事旅游摄影或旅游视频的制作。

评价该例句:好评差评指正
西语会说

Tengo su fotografía. Mire, es una...¿Cómo se dice " fax" en inglés?

有你的。您看,这是一个...英语的“fax”怎么说?

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

¿Qué te gustaría comprar en un lugar como el de la fotografía?

你喜欢买一些什么呢,比如说在里的这个地方?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y a consecuencia de esto, me invitan a dar un taller de fotografía.

也因此,被邀请去做了摄影讲座。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El gobierno parecía bastante preocupado porque estas fotografías daban mala imagen de nuestro país.

政府非常担心因为这给国家造成了不好的印象。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Y bueno, eh, no sé. La fotografía, bueno, en realidad empecé a los trece años.

就这样,不知道怎么说。而摄影这个活儿,实际上从十三岁就开始干了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para hacer tu paseo más ameno, puedes sacar fotografías, te dará otro punto de vista.

为了让旅途更有趣,你可以拍一些,可以让你换一种方式了解周围的景物。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La fotografía, por supuesto, se movía, pero lo único que hacía era parpadear y fruncir el entrecejo.

这张画不断地移动,但画中的脸却是不断地眨眼和皱眉。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se puede etiquetar las personas en las fotos y aparecieron los mensajes directos, con fotografías o vídeos.

可以在上标记人物,也出现了直达消息的功能,可以发送图或者视频。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Me dedico a la fotografía hace ya unos cuantos años, hace unos… once, doce años.

从事摄影事业已经有些年数了,大约有十一二年了吧。

评价该例句:好评差评指正
波西亚丑闻

Tenga usted, además, en cuenta que ella había tomado la resolución de servirse de la fotografía dentro de unos días.

此外,你可别忘了,她是决意要在几天之内利用这张的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adopcionismo, adoptable, adoptador, adoptar, adoptivo, adoquín, adoquinado, adoquinador, adoquinar, ador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接