有奖纠错
| 划词

El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.

体育场将于本月底开放使用。

评价该例句:好评差评指正

Si intentan forzar la puerta, la alarma entrará en funcionamiento automáticamente.

如果有门的话,警报就会自动响起来。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente Polonia tiene en funcionamiento un reactor de investigaciones nucleares.

目前,波兰有一座核研究反应堆。

评价该例句:好评差评指正

El Centro seguirá en funcionamiento durante al menos cinco años.

该中心将至少再继续运作五年。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目的是促进系统的无缝作业。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.

议会联盟对议会的有效运转至重要。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos al Banco Mundial que ponga cuanto antes en funcionamiento su Plan de Acción.

们呼吁世界银行尽快执行行动计划。

评价该例句:好评差评指正

También esperamos que continúen las mejoras en el funcionamiento del Proceso abierto de consultas oficiosas.

们还期待继续改进非正式协商进程的运作。

评价该例句:好评差评指正

Es un hito importante en el funcionamiento de la Corte.

这是法院发展的一个重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Su funcionamiento se financia con cargo al presupuesto del Estado.

图书馆的运转由国家预算出资。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente no hay instalaciones nucleares en funcionamiento en el país.

目前,拉脱维亚没有运行的核设施。

评价该例句:好评差评指正

Poner en funcionamiento equipos en el espacio puede ser peligroso.

在空间操作设备可能有危险。

评价该例句:好评差评指正

El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.

这些机构的适当和顺利运作是

评价该例句:好评差评指正

A continuación se estableció el Fondo Fiduciario, actualmente en funcionamiento.

托基金随后成立,并开始运作。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于正常、可运作状态。

评价该例句:好评差评指正

Hay que poner en funcionamiento las dependencias centrales de vigilancia (objetivo prioritario).

中央监测单位(优先事项)需要运转起来。

评价该例句:好评差评指正

Todos éramos conscientes del mal funcionamiento de la Comisión de Derechos Humanos.

们都了解权委员会运作不力。

评价该例句:好评差评指正

Este es el tercer año de funcionamiento del Tribunal Especial para Sierra Leona.

塞拉利昂问题特别法庭现已进入其工作的第三年。

评价该例句:好评差评指正

En los Estados Unidos hay siete instalaciones de destrucción actualmente en funcionamiento.

在美国,若干销毁设施目前可以运作。

评价该例句:好评差评指正

Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas.

审查联合国行政和财政业务效率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla, pasionero, pasionista, pasitamente, pasito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

I.El funcionamiento de la economía se mantuvo en general estable.

I. 经济运行总体平稳。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

El funcionamiento de las finanzas se mantuvo en general sin altibajos.

金融运行总体平稳。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El funcionamiento de la economía se mantuvo dentro de unos límites razonables.

—经济运行保持在间。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Seguir innovando y perfeccionando el macrocontrol para garantizar el funcionamiento de la economía dentro de unos límites razonables.

(一)继续创新和完善宏观调控,确保经济运行在间。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Como véis tiktakers, el funcionamiento del cerebro humano sigue siendo un misterio.

如你所见,tiktakers,人脑的运作仍然是个谜。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Esforzarse por estabilizar la situación general de la macroeconomía para mantener el funcionamiento de la economía dentro de unos límites razonables.

(一)着力稳定宏观经济大盘,保持经济运行在间。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Porque hacer preguntas sobre la noticia y expresar tu opinión pone en funcionamiento los centros del lenguaje en tu cerebro.

因为新闻提问,表达你的观点可以使你大脑中的语言系统运行起来。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Las podemos describir por su forma, por su color, por el material, por su uso, por su funcionamiento, por tantas cosas...

我们可以通过的形式,的颜色,的材质,或者的功能等很多别的特质来进行表述。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Mantener la continuidad, la estabilidad y la sostenibilidad de las macropolíticas, para promover el funcionamiento de la economía dentro de unos límites razonables.

(一)保持宏观政策连续性稳定性可持续性,促进经济运行在间。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El mal funcionamiento en la secreción de la bilis provoca ictericia, que puesto sencillo, es cuando la piel se te pone amarilla.

胆汁分泌不良会导致黄疸,这个病的表现很明显,皮肤会变成黄色。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El motivo, es el funcionamiento del cerebro.

这是大脑起的作

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Es bastante bueno. ¿Podría mostrarme el funcionamiento del aparato?

非常不错。您能给我展示一下如何操作吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

Es cierto que los responsables de esas conductas irregulares están respondiendo de ellas; eso es una prueba del funcionamiento de nuestro Estado de Derecho.

确实,这些人正在为自己的不当行为付出代价; 这证明了我们法治国家的良好运作。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Un día, de pronto, llegamos a un mundo que ya tiene algunos millones de años en funcionamiento y no tenemos ni idea de nada.

有一天我们突然来到一个已经有几百万年历史的世界,并且一无所知。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Sigue con nosotros y entérate por qué comer chocolate moderadamente ayuda a mejorar el funcionamiento de nuestro organismo.

跟我们一起来了解一下为什么适当吃一些巧克力可以促进身体器官的运作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

La mayoría de las centrales eléctricas tienen sistemas de seguridad que cortan su funcionamiento si detectan que no existe mantenimiento.

大部分的发电厂都有一些安全系统,一旦发现没有维修就会停止运作。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Todos sabemos que actualmente el funcionamiento del semáforo se basa en la rotación de las tres luces de colores que no fueron elegidos al azar.

我们都知道,目前信号灯的运作是基于三种不随机选择的彩色灯光的轮换。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

El progreso de un país depende, en gran medida, del carácter de sus ciudadanos, de la fortaleza de su sociedad y del adecuado funcionamiento de su Estado.

一个国家的进步很大程度上取决于,国民的品性、社会的意志、政府的运行。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Una pequeña barra de chocolate negro todos los días te ayudará a mantener el buen funcionamiento de tu corazón y tu sistema circulatorio.

每天吃一小块黑巧克力可以帮你保持心脏和循环系统的正常运作。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Continuar con aquellos trabajadores que son esenciales para el buen funcionamiento del Estado y para el buen funcionamiento de la sociedad.

之后是保障国家和社会良好运转的工作人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paste(u) rización, paste(u) rizar, pastear, pasteca, pastel, pastelear, pasteleo, pastelería, pastelero, pastelillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接